Sonuç Raporu Turizm alanında yabancı dilin gereksinimi 355 röportaj sonucunda hazırlandı, yedi Avrupa ülkesinde uygulandı “SLEST” çalışma grubu tarafından.

Slides:



Advertisements
Benzer bir sunumlar
Mütekaip Görüşme (Follow Up)
Advertisements

Anket Hakkında Ankete 40 kişi katıldı. CERN’de Türk vatandaşı olarak yaklaşık 150 kişi kayıtlı. Ankete katılanların büyük bir çoğunluğu deneysel alanda.
Avrupa Üniversitelerinde Turizm Bölümü çerçevesinde yabancı dil öğretimi Araştırma sonuçları ‘SLEST’ çalışma grubu tarafından ‘Leonardo-da-Vinci’ projesi.
BAŞLIK METNİ ATATÜRK ÜNİVERSİTESİ BEDEN EĞİTİMİ VE SPOR YÜKSEKOKULU ÖĞRENCİLERİNİN 25. DÜNYA ÜNİVERSİTELER KIŞ OYUNLARI ERZURUM 2011 VE BRANŞLARI HAKKINDAKİ.
Hoşgeldiniz bu toplantıya Hauptschulede- hangi imkanlar var?
NEDEN ÖĞRENMELİYİZ? *.
Sonuç Raporu Turizm alanında yabancı dilin gereksinimi 82 kapsamlı röportaj sonucunda hazırlandı, yedi Avrupa ülkesinde uygulandı “SLEST” çalışma grubu.
TÜRKİYE’ DE ÇEVRE SORUNLARI
Kobi Tanımı 150 kişiden daha az çalışanı olan kurumlar
KOCAELİ ÜNİVERSİTESİ TIP FAKÜLTESİ 1.TIP EĞİTİMİ ÇALIŞTAYI ÖĞRENCİ ANKETİ.
Gantek Teknoloji AR-GE Faaliyetleri ve bir AR - GE başarı hikayesi Ertuğrul Ağar.
EUROPEAN UNIVERSITIES ASSOCIATION (EUA) AVRUPA ÜNİVERSİTELER BİRLİĞİ 10 Ekim 2007.
Zor insanla başa çıkma yolları
% 1000 Kazanç elde edilebilir, ama %100’den daha çok kaybedilemez.
Erasmus Bölüm Koordinatörleri Toplantısı
Bursa Birey Dershaneleri
ÖMER PINAR MEHMET EREN ÖZTÜRK OĞUZHAN ÇAMLICA
Temel Bilişim Eğitiminde Enformatik Bölümlerinin Rolü
PSİKOLOJİK DANIŞMA İLE İLGİLİ ÖNYARGILAR
“Erasmus ve Kültürel Etkileşim” Ayşegül Şah BOZDOĞAN İstanbul Üniversitesi Almanca Mütercim Tercümanlık Dönemi Giden Öğrencisi.
Amaç: Organ yetmezliği insidansı (toplumdaki hastalık sayısı oranı) tüm dünyada artmakta olup, organ nakli olmayı bekleyen hastalar da uygun organ beklerken.
e-Sertifika Programları
Eğitim ile İlgili Uluslararası Bilimsel Dergilerde Yayın Yapma Süreci
24 Mart 2015 Haliç Üniversitesi Kağıthane Kampüsü
BOLOGNA UZMANLARI ULUSAL TAKIM PROJESİ 14 MAYIS 2010, ANTALYA SULTAN GÜROL BOLOGNA ULUSAL TAKIMI ÖĞRENCİ TEMSİLCİSİ
% 1000 Kazanç elde edilebilir, ama %100’den daha çok kaybedilemez.
Prof.Dr.Tufan Gündüz.
1.soru Aşağıdaki cümlelerin soru anlamı zamirle sağlanmıştır ?
TOPLUM HİZMETLERİ PROGRAMI
OKULLARIN INTERNETE TAŞINMASINDA BÖTEB’ LERİN (BİLGİSAYAR ve ÖĞRETİM TEKNOLOJİLERİ EĞİTİMİ BÖLÜMÜ) ROLÜ.
ÜNİTE PLANI MESLEKLER.
HARMANCIK 75. YIL ÇOK PROGRAMLI LİSESİ Leonardo Da Vinci Hareketlilik Projesi 2012.
TRABZON İL MİLLİ EĞİTİM MÜDÜRLÜĞÜ AR-GE BİRİMİ
ORTAK SINAVLAR ÖĞRENCİ ANKETİ DEĞERLENDİRME RAPORU SINAV YÖNETİMİ, MORAL MOTİVASYON VE REHBERLİK DAİRE BAŞKANLIĞI OCAK 2015.
YURTDIŞI İŞ PİYASASINDA MESLEKLER
BİLGİ VE DUYURU PANOSU. BİLGİ VE DUYURU PANOSU.
Matematikten Neden Korkarız?
Sbs 2013 Yeni Seviye Belirleme Sınavı Bilgilendirme Sunusu.
SBS 2013 YENİ SEVİYE BELİRLEME SINAVI BİLGİLENDİRME SEMİNERİ KASIM 2012.
EĞİTİM KURULU SPORCU DEĞERLENDİRME ANKETİ ANTALYA-2009.
TÜRKİYE İSTATİSTİK KURUMU Metaveri ve Standartlar Daire Başkanlığı Sınıflamalar Grubu ISCED 2011 (Uluslararası Standart E ğ itim Sınıflaması)
Birlikte Düşünelim Hayatta gerçekleştirmek istediklerinize yardımcı olabilir miyiz? ‘‘Eğer hayatınızı değiştirmek istiyorsanız, düşünce tarzınızı değiştirmelisiniz.”
Almanya'da Diploma Denklik
ÖZÜRLÜLÜK(ENGELL İ )NED İ R? Bedensel, zihinsel ve ruhsal özelliklerinden belirli oranda fonksiyon kaybına neden olan organ yokluğu ve bozukluğu sonucu.
GAZ İ PA Ş A ORTAOKULU.  Milli Eğitim Bakanlığının Tebliğler Dergisinde yayınladığı genelgeye göre Yeni SBS Sistemiyle sadece 8. sınıflar sınava girecek.
Rehber Öğretmenlerimiz Elif BAŞ BULUT Mustafa ŞENDEN Hoş geldiniz
2 ZİYA IŞIK 3 4 eşyalara poşetleri AliMerve ZiyaVeli’ye Orhan Şu testi o testte Annemin 4 öğrenci.
FERAH ORTAOKULU REHBERLİK SERVİSİ PSİKOLOJİK DANI$MA ve REHBERLİK SERVİSİ TANITIMI.
 Adların yerini çeşitli yönlerden tutan sözcüklerdir. İzmir’de doğdum; ama yıllardır oraya gitmedim. Bu cümlede, “İzmir” adını tekrar etmemek için, bu.
1 BÜLENT ECEVİT ÜNİVERSİTESİ ULUSLARARASI İLİŞKİLER KOORDİNATÖRLÜĞÜ ORTAK PROGRAMLAR ÇİFT DİPLOMA PROGRAMLARI.
BÖLÜM 2 NEREYE VARMAK ÜZEREYİZ: PROBLEM VE PROBLEMİN BÜYÜKLÜĞÜ.
3.GRUP SEVİLLA/İSPANYA GRUBU. Soru 1: Projedeki amaçlarınıza ulaşabildiniz mi? Proje amaçlarınıza hangi faaliyetleri yaparak ulaştınız? Proje amaçlarınızda.
Profesyonel Bir Çevirmen olarak Kariyer yapmak.
Alaşehir Selahattin Zuhal Barutçuoğlu Rehberlik Servisi.
OĞANI ZEKİ BULUYOR MUSUNUZ? Amacımız ulaşabildiğimiz kadar kişiye ulaşıp oğanı zeki bulan kişi bulmak. Devam etmek için farenin sol tuşuna.
SİYASET BİLİMİ VE KAMU YÖNETİMİ BÖLÜMÜ TEMMUZ 2017
Temel Eğitim Genel Müdürlüğü
Das Abitur am Istanbul Lisesi
HAZIRLAYAN VE SUNAN DOĞANCAN DEMİR HAZIRLAYAN VE SUNAN DOĞANCAN DEMİR
Kolokyuma herkes davetlidir.
Netzwerk A1 Kurs- und Arbeitsbuch
Netzwerk A1 Kurs- und Arbeitsbuch
VERİMLİ DERS ÇALIŞMA YÖNTEMLERİ GAP Anadolu Lisesi Rehberlik Servisi
Netzwerk A1 Kurs- und Arbeitsbuch
Das Abitur am Istanbul Lisesi
HAVA TRAFİK KONTROL BÖLÜMÜ
İÇERİK Giriş Parçalı Geçiş Sistemi
NİŞANTAŞI ÜNİVERSİTESİ
Bilişim Teknolojileri Meslek Seçimi ve Ücretler (2019)
Sunum transkripti:

Sonuç Raporu Turizm alanında yabancı dilin gereksinimi 355 röportaj sonucunda hazırlandı, yedi Avrupa ülkesinde uygulandı “SLEST” çalışma grubu tarafından “Leonardo-da-Vinci”-projesi çerçevesinde hazırlandı Das vorliegende Projekt wird finanziert mit Unterstützung der Europäischen Kommission. Die Verantwortung für diese Publikation und die Copyrights liegen ausschließlich bei ihren Autoren. Die Kommission übernimmt keine Verantwortung über mögliche Verwendung der vorliegenden Informationen.

Meslek alanı başına röportajın sayısı

Yabancı dil mesleğiniz için ne kadar önemli Yabancı dil mesleğiniz için ne kadar önemli? Bunlar hangileri ve siz bunları hangi seviyede konuşuyorsunuz? (% olarak) In GB ist die erste Sprache Französisch (im Allgemeinen sind Fremdsprachen in GB von keine großen Bedeutung!) In den Grenzgebiten werden oftmals besondere Situationen vorhanden In osteuropa ist deutsch oftmals die zweite Fremdsprache In Spanien ist oftmals Französich die zweite Fremdsprache

Yabancı partnerlerle ilişki Pazarlama ve Tanıtım Yazışma Hangi mesleki durumlar için yabancı dile ihtiyaç duyuyorsunuz? (Mesleğe göre değişiyor) Müşteri servisi Yabancı partnerlerle ilişki Pazarlama ve Tanıtım Yazışma Telefon konuşması

Öncelikle hangi dil becerilerine ihtiyaç duyuyorsunuz? (% olarak) Dies gilt insbesondere für Reisebüros und Reiseveranstalter Für die Transportbranche ist jedoch Schreiben und Lesen wichtiger als Sprechen und Zuhören

İlk yabancı dilinize ne kadar hakimsiniz? Ankete katılanların büyük çoğunluğu bu soruyu “iyi” olarak cevaplandırdı (çoğunun yabancı dili İngilizce idi ), değerlendirme yedi ülkede çeşitlilik göstermektedir. Doğu ülkelerinde yabancı dil seviyesi daha yüksektir. İngiltere’de verilen cevap “yeteri derecede” Fransızca’dır.

İkinci yabancı diliniz hangi seviyededir? Bu soru çoğunlukla katılan ülkeler arasında farklılıklar olmasına rağmen “yeterli” olarak cevaplandırılmıştır. Bazıları ikinci bir yabancı dili vermemişlerdir Doğu ülkelerinde çok daha fazla kişi ikinci bir yabancı dile iyi seviyede hakimdir.

İlk yabancı dillerinde bir takım problemlerle karşılaşıyorlar…gibi Terminolojik problemler, kavramsal dil özellikleri ile ilgili zorluklar. Üçüncü sırada telaffuz gelir. Gramer daha az problemli görünmektedir.

Peki ikinci yabancı dilinizde? Görüldüğü gibi ikinci yabancı dil genel olarak daha çok problemlidir. Karşılaşılan zorluklar birinci yabancı dilde olduğunun neredeyse aynısıdır.

İfade edilen sorunlar iletişim için bir engel teşkil ediyor mu? Birinci yabancı dile ilişkin ankete katılanların sadece %20 “evet” diye cevap verdi. İkinci yabancı dilde farklı: katılanların hemen hemen % 50’si dil sorunlarının iletişimi etkilediğini söylüyor. - Es scheint jedoch, daß es bei den Führungskräften weniger Schwierigkeiten gibt als bei den Mitarbeitern, die im direkten Kontakt mit ausländischen Kunden stehen. - Viele Befragten erklärten, daß sie viele Kenntnisse mit der Zeit “on the job” erworben haben.

Şuan ki iş yeriniz için resmi bir dil yeterliliği gereklimiydi? Büyük çoğunluk “hayır” cevabını verdi. Çoğu sondaj usulü bir dil sınavını geçmek zorundaydı. Yabancı dil için bir sertifika gösterenler, bunun avantaj sağladığından emin.

Çoğunluk böyle bir sertifikanın yararlı olacağını düşünüyor. Uluslararası kabul görmüş bir dil sertifikanın kariyeriniz için avantaj sağlayacağını düşünüyor musunuz?? Çoğunluk böyle bir sertifikanın yararlı olacağını düşünüyor. Sadece İngiltere’de bu soru “hayır” ile cevaplandırıldı. Yurtdışında çalışmak isteyenler için böyle kabul görmüş bir yeterlilik önem taşıyor.

Böyle bir sertifika hangi kurum tarafından hazırlansın? Cevaplar ülkeye göre değişiyor Çoğunluk aşağıdaki bilgileri verdi: …Tarafından bir sertifika 1. Uluslar arası bir kurumdan 2. Üniversiteden 3. Okuldan (kamusal veya özel)

Böyle bir yeterlilik hangi bilgileri içermeli? Çoğunluk hem genel hem de kendi alanından bilgileri içerik olarak önemli buluyor. Bazı katılanlar sektörsel dil bilgilerini daha önemli buluyor.

Farklı milletten biri ile muhatap olduğunuzda sorun yaşıyor musunuz? Çoğunluk bu soruya ‘hayır’ cevabı verdi. Problemler daha ziyade iki taraf için de yabancı bir dilde iletişim kuruduğunda ortaya çıkıyor. Ankete katılanların bazısı muhataplarının telaffuzu ile ilgili sorun yaşıyorlar.

İş alanınızda şahsen kültürlerarası sorun yaşadınız mı İş alanınızda şahsen kültürlerarası sorun yaşadınız mı? Hatten Sie persönlich in Ihrem Arbeitsumfeld interkulturelle Probleme? Büyük çoğunluk ‘hayır’ cevabı verdi. Hemen hemen hepsi bu kültürlerarası sorunları çözdüler (ankete katılanların yaklaşık % 20 problemin türüne göre), ki özel durum ortaya konulmamıştır.

Sizin veya muhatabınızın yetersiz dil bilgileri yüzünden konuşmaya başlamada, devam ettirmede veya bitirmede zorlandığı durumları hatırlıyor musunuz? Ankete katılanların % 90 ‘hayır’ yanıtı vermesine rağmen, bir yönetici hiçbir yabancı dile hakim değilse üçüncü bir şahsın yardımına muhtaç olduğu belli olmuştur (özellikle İngiltere’de). Hemen hemen herkes her türlü sorunu ‘el ve ayak işaretleri’ ile de olsa giderebileceklerine inanıyorlar.

Almanya’da sizin pozisyonda bulunan iş arkadaşlarınızın yabancı dil seviyesini nasıl değerlendirirsiniz? Genel olarak otelcilikte çalışanların yabancı dil yeterliliği seyahat acentalarınınkinden daha iyi. Katılan ülkeler arasındaki farklılıklar büyük: Doğu Avrupa ülkeleri yabancı dil yeterliliği konusunda daha yüksek bir seviye kaydediyorlar. İngiltere’de ise yabancı dillere neredeyse hiç ihtiyaç duyulmuyor.

Katılan ülkelerde “iyi” diye değerlendirilen yabancı dil yeterliliği şöyle: (olarak %) Die Befragten, die die Bewertung “ausreichend” oder schlechter abgegeben haben, begründeten das wie folgt: Die Schulasubildung war unzureichend Die Berufausbildung war unzureichend Nur Englisch, weil es von allen gesprochen wird Außer Englisch braucht man keine andere Sprache zu lernen

Katılan ülkelerde “iyi” diye değerlendirilen yabancı dil yeterliliği şöyle: (% olarak)