Sunum yükleniyor. Lütfen bekleyiniz

Sunum yükleniyor. Lütfen bekleyiniz

Kültür Öncesi Dil: Çocuk Dili ve Çocuk “Yanlışları”

Benzer bir sunumlar


... konulu sunumlar: "Kültür Öncesi Dil: Çocuk Dili ve Çocuk “Yanlışları”"— Sunum transkripti:

1 Kültür Öncesi Dil: Çocuk Dili ve Çocuk “Yanlışları”

2 Niye çocukların yaptığı "yanlışlar" başka bir dilde "doğru" çıkıyor ? Niye çocukların yaptığı "yanlışlar" başka bir dilde "doğru" çıkıyor ? Niye çocuklar bazı "yanlışları" hiç yapmıyorlar ? Niye çocuklar bazı "yanlışları" hiç yapmıyorlar ?

3 Kaymon Kaymon Pimaja Pimaja Murtuna Murtuna

4 Patılcan (hangisi önce?) Patılcan (hangisi önce?) Kirbit Kirbit

5 İbranice hit+saper histaper (o saçını kestirdi) hit+saper histaper (o saçını kestirdi) *hitsaper *hitsaper hit+labeS hitlabeS hit+labeS hitlabeS *hiltabeS (o giyindi) *hiltabeS (o giyindi)

6 Ben anneme arkadaşımı koruttum Ben anneme arkadaşımı koruttum Japonca: mamosase “korut” Japonca: mamosase “korut” Geldir -> getir Geldir -> getir Gittir -> götür Gittir -> götür

7 İngilizce The baby holded the rabbit. The baby holded the rabbit. Daddy goed. Daddy goed. Dil ediniminde U eğrisi var Dil ediniminde U eğrisi var Çizim öğrenmek L eğrisi gösteriyor (erken yaşta iyi, sonra üzerinde çalışılmazsa sönüyor) Çizim öğrenmek L eğrisi gösteriyor (erken yaşta iyi, sonra üzerinde çalışılmazsa sönüyor)

8 Deneylere dikkat! Soru-cevap oyunu: Her çocuk bisiklete biniyor mu? Soru-cevap oyunu: Her çocuk bisiklete biniyor mu? Önce: Kimsenin binmediği bisiklet varsa çocuklar her/every vb. yetişkinlerden farklı algılıyor. Önce: Kimsenin binmediği bisiklet varsa çocuklar her/every vb. yetişkinlerden farklı algılıyor. Sonra: Çocuklar önce oyuncak trene binmek isteyip, sonra fikir değiştirdilerse yetişkinlerle aynı. Sonra: Çocuklar önce oyuncak trene binmek isteyip, sonra fikir değiştirdilerse yetişkinlerle aynı.

9 Niye hiçbir dilde Niye hiçbir dilde “kendi anneyi gördü” “kendi anneyi gördü” gibi bir ifade annenin kendisini gördüğü anlamına gelemiyor? gibi bir ifade annenin kendisini gördüğü anlamına gelemiyor? * sheself *heself * sheself *heself

10 I want to eat cookies. I wanna eat cookies. Who do you want to kiss you? Who do you want to kiss you? *Who do you wanna kiss you? *Who do you wanna kiss you? Who do you want to kiss? Who do you want to kiss? Who do you wanna kiss? Who do you wanna kiss?

11 Who does Arnold want to make breakfast? *Who does Arnold wanna make breakfast?

12 Hasta olan çocuk evdeymiş. Hasta olan çocuk mu evdeymiş? Hasta olan çocuk evde miymiş? *Hasta olan mı çocuk evdeymiş ?

13 Bazı ifadeleri yetişkinler kullanmasa da kullandıklarına göre, niye yetişkinlerden hiç duymadıkları bazı ifadeleri hiç kullanmıyorlar? Bazı ifadeleri yetişkinler kullanmasa da kullandıklarına göre, niye yetişkinlerden hiç duymadıkları bazı ifadeleri hiç kullanmıyorlar?

14 Dil bilgisi Sözcük bilgisi sesbiçimanlam Algılama-sesletim sistemi Kavram-niyet sistemi

15 Ne kadar insan varsa o kadar dil vardır (I- language) Ne kadar insan varsa o kadar dil vardır (I- language) Ortak dil, iletişim ihtiyacıyla insanların dillerini birbirlerine yakınsatmasıdır Ortak dil, iletişim ihtiyacıyla insanların dillerini birbirlerine yakınsatmasıdır İnsan dilleri bir süreklilik gösterir. Olası insan dilleri sadece Evrensel Dilbilgisi ile sınırlıdır. İnsan dilleri bir süreklilik gösterir. Olası insan dilleri sadece Evrensel Dilbilgisi ile sınırlıdır.

16 Süreklilik hipotezi Çocuk dilinde bazı “yanlışların” ortaya çıkmasının nedeni, çocukların dil edinirken bir arama problemi çözmesidir. Ararken bazen “başka dildeki” yapılara “rastlarlar.” Arama problemi, donanımlı olduğu (yoksa yazılımlı olduğu mu?) dil bilgisi ile sınırlanır ve yönlenir

17 İngilizce çocuk: What do you think what pigs eat? çocuk: What do you think what pigs eat? büyük: What do you think pigs eat? büyük: What do you think pigs eat? çocuk: Who did you say who is in the box? çocuk: Who did you say who is in the box? büyük: Who did you say is in the box? büyük: Who did you say is in the box?

18 Almanca Wer glaubst du wer nach Hause geht? Wer glaubst du wer nach Hause geht? “Who do you think who goes home?” “Who do you think who goes home?” *Who do you want who to win? *Who do you want who to win? Almancası da kötü Almancası da kötü


"Kültür Öncesi Dil: Çocuk Dili ve Çocuk “Yanlışları”" indir ppt

Benzer bir sunumlar


Google Reklamları