SÖZLÜ TARİHİN SORUNLARI

Slides:



Advertisements
Benzer bir sunumlar
BETİMLEYİCİ ANLATIM Bu tekniği uygulayan yazarın amacı, okuyucunun görmediği bir görüntüyü, olayı, yeri, okuyucunun kafasında canlandırmaktır. Yazar.
Advertisements

A1PEMBE SINIF SAĞLIKLI BESLENME VE YAŞAM PROJE SUNUMU
İSTİKLAL’DEN İSTİKBALE TAVAS (Araştırma-İnceleme Proje Yarışması)
Tatilde Yapılacaklar.
İnteraktif eğitim anlayış bakış yöntem değişikliğidir.
Zor insanla başa çıkma yolları
Yaşam Boyu Öğrenme Prof. Dr. Ali ŞEN.
BİYOGRAFİ- OTOBİYOGRAFİ Doruk Dİlek Serhan Yüce
ANI Öykü Özfırat 11D.
ANLATMAYA BAĞLI EDEBİ METİNLERDE DİL VE ANLATIM
Öykü ( Hikaye ).
İletişimde Süreç Yaklaşımı
Eğitim Psikolojisi Yrd. Doç. Dr. Cenk Akbıyık
Farklı Yaşlarda İletişim Özellikleri ve Çocukla İletişim Doç. Dr. Alev Önder.
ÖĞRENME YÖNTEMLERİ.
9. Sınıf Dil ve Anlatım MAYIS.
STORYTELLING Game Design Denizer Yıldırım.
Öğretim Teknolojileri ve İletişim Süreci
Yrd Doç. Dr. Cenk Akbıyık Öğretim İlke ve Yöntemleri
PEDAGOJİK ALAN BİLGİSİ
TÜBİTAK ‘’ Bilim Fuarları ‘’ öğrencilere kendi ilgileri doğrultusunda belirledikleri bir konu üzerine bilimsel araştırma projeleri yaparak sonuçlarını.
Öğretim Teknolojileri ve Materyal Tasarımı
VERİ, BİLGİ VE ENFORMASYON
KONU: OKUMA ALIŞKANLIĞI
ANLATIM TEKNİKLERİ Dört tane anlatım tekniği vardır!!! AÇIKLAMA
Hazırlayanlar Psk.Dan Nazan MUTLU Uzm.Psk.Dan Sinem TARHAN
Etkili İletişimde Ortamın Yeri ve Önemi KÜLTÜREL ORTAM
Konu : DÜZYAZI TÜRLERİNDEN MASAL – ANI – HİKAYE - ROMAN
İSLAMİYET  ETKİSİNDEKİ TÜRK EDEBİYATI (GEÇİŞ DÖNEMİ EDEBİYATI ) ( yy)
Çoklu Ortamda Öğrenme Modeli
VERİMLİ DERS ÇALIŞMA YÖNTEMLERİ
VERİMLİ DERS ÇALIŞMA YÖNTEMLERİ
1 B İ LG İ ve TÜRLER İ B İ LG İ KURAMI _ fsml / s.gky Ekim 2007.
ANTALYA İL MİLLİ EĞİTİM MÜDÜRLÜĞÜ
Cumhuriyet Döneminde Halk Şiiri
HANGİ ANA BAŞLIKLARI İŞLEYECEĞİZ :
BİLGİ, BİLİM VE PSİKOLOJİ
KİŞİLERARASI İLETİŞİMDE DİLİN KULLANIMI
DİL-KÜLTÜR-UYGARLIK İLİŞKİSİ
ANLATIM YÖNTEMİ BELİRLEME
İnsanlar, Mekânlar ve Çevreler: Coğrafya BÖLÜM 8.
Çocukların Zaman, Süreklilik ve Değişim Çalışması: Tarih BÖLÜM 7.
İSLAM DÜŞÜNCESİNDE YORUMLAR 11. SINIF
SİZCE KÜLTÜRÜ OLMAYAN TOPLULUK VEYA MİLLET VAR MI ?
SOSYAL ETKİ VE UYMA HAFTA II PDR Dr. Hüseyin Bayraktaroğlu.
MED 167. Frekanslı Serilerde Standart Sapma Örnek XfX.fX-Xbarf.(X-Xbar) ,1259, ,1171, ,1510, ,1453, ,184,05.
ANLATIMA HAZIRLIK.
Düşünceye Dayalı Ve Konusunu Yaşamdan Alan Yazı Türleri
GÜNLÜK & TASARIM GÜNLÜĞÜ
Eğitim Psikolojisi Yrd Doç. Dr. Cenk Akbıyık
YAKUP KADRİ KARAOSMANOĞLU ( )
SOSYAL BİLGİLERDE BECERİ EĞİTİMİ
Konu : DÜZYAZI TÜRLERİNDEN MASAL – ANI – HİKAYE - ROMAN
GÜZEL SANATLAR VE EDEBİYAT GÜZEL SANATLAR İÇİNDE EDEBİYATIN YERİ
ANLATIMIN ÖZELLEKLERİ
Araştırma Problemini Belirleme
Bilimsel Araştırma Yöntemleri Durum Çalışması
Çoklu Zeka Modeline Genel Bakış
Yrd. Doç. Dr. Ebrucan İSLAMOĞLU
Türk Edebiyatında Anı Ve Anı Türünde Yazılan Önemli Eser Ve Yazarları * * * *
GÖRÜŞME İLKE VE TEKNİKLERİ Sağlık Bilimleri Fakültesi
KİŞİLİK GELİŞİMİ PSİKOANALİTİK KURAM.
HALİDE EDİP ADIVAR.
İLETİŞİMİ ETKİLEYEN DEĞİŞKENLER
NİŞANTAŞI ÜNİVERSİTESİ
Sınav Türleri: Uzun Yanıtlı ve Kısa Yanıtlı
İletişim nedir Temel İletişim. Bir aklın, başka bir aklı etkileme sanatıdır. İletişim.
Sunum transkripti:

SÖZLÜ TARİHİN SORUNLARI DOÇ. DR. SERDAR ÖZTÜRK

1) Öznellik Problemi Sözlü tarihin en önemli sorunu, “öznellik”tir. Geçmiş deneyimlerin en saf haliyle anlatılması mümkün değildir. Daha önce belirttiğimiz gibi bir sözlü anlatım, aynı zamanda sosyal bir gösterimdir. Anlatıcının dünya görüşü, yaşı, cinsiyeti, sosyal kimliği, sınıfsal konumu anlatısını etkiler. Sadece bu değil, karşısındaki dinleyici de anlatının gidişatını etkiler. Bir sözlü tarih görüşmesinde, görüşmeci kişi anlatıcıya bir tek sormadan onu dinlese bile, yabancının varlığını bilen anlatıcı anlatısında oto-sansüre başvurabilir.

2) Araya Giren Deneyimler ve Medya Anlatıcının karşısındaki tarihçiyi devreden çıkarmakla da sorun bitmez, çünkü anlatıcı geçmişteki deneyimlerle dolaysız ilişkiye geçemez. Anlatının ne kadar gerçeğe bağlı kaldığı iddia edilse de araya giren sonraki deneyimlerin az çok etkisi anlatıyı az çok etkiler. Özellikle medyadan alınan ve içselleştirilen iletiler kişinin geçmiş deneyimlerine dair anlatısıyla iç içe geçer. Örneğin geçmişte savaşa nefretle bakan kişi sonradan okuduğu kitapların, izlediği belgesellerin etkisiyle nostaljik bir bakışla savaşa romantik bir bakış geliştirmiş olabilir. Anlatısına geçmişte savaşa karşı nefret yönelimli bakışını değil, sonradan geliştirdiği romantik yönelimli bakışını katabilir. Dolayısıyla, geçmişin sesi aslında bugünün sesi halini alabilir.

Bir Örnek Araya giren medyanın sözlü anlatıyı nasıl etkilediğine dair çarpıcı örnekler bulunmaktadır. Örneğin Amerikalı bir sözlü kültür derlemecisi uzak bölgelerde halk şarkılarını derlemek istemiş, ancak topladıkları şarkıların çoğunun son zamanlarda radyo yayınlarından yayınlananlar olduğunu görmüştür. Anlatıcılar, sözlü gelenekteki şarkıları değil bilinen ve radyodan çalınan şarkıları söylemişlerdir. Yine Yugoslavya’da 1930’lardaki şarkı derlemelerinde bazı şarkıların basılmış kitaplardan öğrenildiği ve aktarıldığı görülmüştür (Burke, 2002: 74). Bununla ilgili dedem ile 2004 yılında yaptığım bir sözlü tarih görüşmesi de ilginç bir örnek olabilir. II. Dünya Savaşı’ndaki anılarına ilişkin anlatısında dedem, araya Savaş sırasındaki politik gelişmelerle ilgili bazı önemli ayrıntıları dillendirmişti. Gerçekte ilkokul mezunu olan ve fazla okuryazar olmayan birisi için oldukça sıra dışı olan bu ayrıntıları nereden öğrendiğini sorduğumda dedemin yanıtı şöyle olmuştu: “Bir iki sene önce TRT’nin ikinci kanalında savaş belgeseli vardı oradan öğrendim.”

3) Yapısal Koşullarla İlişki Sözlü tarihin bir başka problemi, geçmişin sözlü tarihle tam olarak temsil edilememesidir. Tarihsel gerçeklik, bireysel deneyimlerin ötesinde, yapısal koşullarla sık sıkıya ilişkilidir. İnsanın anlattığı dünya, mikro gerçekliği içerir. Oysa geçmişteki bir olay, bir insanın tam olarak kontrol edemeyeceği ve kavrayamayacağı koşullar altında oluşur. Eğer tarihçi, olayı, sadece kişinin anlatısına bağlı kalarak işlerse, olay eksik kalır. Olayları yaşayan kişilerin anlattıklarının ötesindeki başka kaynaklara ve verilere ulaşmalıdır.

Yapısal koşullar ile mikro dünyanın uyuşmazlığı… İnsanların kendilerini, birbirlerini ve yaşadıkları deneyimleri tam olarak anlaması, algılaması, bağlamına oturtması, çarpıtılmış yapısal gerçeklikler yüzünden zordur. Bir benzetme yapmak gerekiyorsa, eğer yaşanılan dünya çarpık ve yamuksa, kişilerin de anlatılarını çarpık ve yamuk anlatma riski fazladır. Çünkü anlama ve algılama içinde bulunan koşullara göre oluşabilir. Daha açıkçası, kişi algılamayı etkileyen yapısal koşullar yüzünden yanlış bir bilince sahip olabilir ve anlatısını bu bilinçle şekillendirebilir.

4) Size Duymak İstedikleriniz Anlatılabilir! Sözlü tarihin problemlerinden bir başkası sözlü tarihin doğasından kaynaklanır. Sözlü tarihin söze dayanması nedeniyle anlatıcı sözlü tarihçinin duymak isteyeceğini anlatabilir. Ünlü romancı Alex Halley’in hikayesi bu duruma örnektir. Kökler ve Malcolm X romanlarının siyahi yazarı Halley, küçükken büyüklerin kendi aralarında anlattıkları hikayelere tanık olur. Bu hikayeler, aslında kültürel bellek aktarımıdır ve onsekizinci yüzyılda atalarının Afrika’dan nasıl götürüldüğü ve sonraki yaşantılarını konu almaktadır. Sözlü kültür belleği, bu anlatıları kuşaktan kuşağa aktarmıştır. Halley, yıllar sonra bu hikayelerdeki bazı anahtar sözcüklerden yararlanarak atalarının izlerini bulduğunu düşünür. Uzman yardımı da alarak hikayeleri çözümler ve daha sonra Afrika’ya gider.

Duymak İstedikleriniz Anlatılabilir İlgili köyün Gambia’da olduğunu öğrenir ve oranın devlet görevlilerine tüm hikayeyi anlatır. Görevliler, Halley’i, Halley’in atalarının olduğu varsayılan köye götürürler. Köyde yaşlı bir griot vardır. Griot, kendisine önceki griotlardan anlatıldığını söylediği hikayeyi anlatır. Hikaye Halley’inkine benzemektedir. Halley, bu Müslüman köyünde diğerleriyle birlikte bulunduğuna sevinir, onlarla dua eder. Bu hikayeyi Kökler romanında da işler, roman filme çekilir ve dünyada olağanüstü ilgi görür. Ancak aydınlatılmayan nokta, griotun anlattığı hikayenin gerçekten sözlü gelenekten mi kaynaklandığı yoksa Halley’den hikayeyi öğrenen devlet görevlilerinin mi onu griota anlattıklarıdır. Halley’in hatası, hikayeyi baştan sona devlet görevlilerine anlatmak olmuş, griot da Halley’in duymak istediği hikayeyi ona anlatmıştır.

Sözlü Tarih Sorunlarının Üstesinden Gelme Yolları Sözlü tarihin problemlerinden “öznellik” meselesinin üstesinden gelmek için yöntemler vardır. Öznellik, insanların yaşarken, anımsarken olay ve süreçlere kendi çerçevesinden bakmasıdır. Bu anlayışa göre yazılı belgeler gerçeği yansıtırken, kişilerin anlattıkları gerçeğin öznel görünüşünü ifade eder. Böyle bir görüş tarihsel belgelerin de gerçeği tam tamına yansıtamayacağını ihmal eder. Başka anlatımla yazılı ve diğer belgeler de gerçeğin bir ölçüde öznel anlatımıdır. Atalarımızın Bayrakları filmi ve Orwell’ın Bin Dokuz Yüz Seksen Dört romanı ve günümüzde Irak Savaşı’nın gazetelerde ve ajans bültenlerindeki işlenişi bu durumun açık kanıtlarını oluşturur.

Yazılı Belgelerin de sorunları var! Dolayısıyla aslında herhangi bir yazılı ve görsel belge de o belgeleri üretenlerin görüşlerini, hayata bakışlarını, kimin için üretildiğini yansıtır. Neticede sözlü tarihin dışında da aynı problem vardır. Bu sorunun üstesinden gelmek için yazılı belgelerin doğruluğunu tespit edecek yöntem takip edilebilir. Nasıl yazılı belgeler başka yazılı belgelerle karşılaştırılıyorsa, sözlü tarih anlatıları da yazılı belgeler, başka sözlü tarih anlatıları ve malzemelerle sınanmalıdır.

Sorunların Üstesinden Gelmek İlginç bir şekilde tarihçiler, örneğin birisiyle yapılan sözlü tarih görüşmesine fazla güvenmezken, birisinin yazıya geçirdiği kendi anılarını, günlüklerini hakikat derecesinde kabul etmektedirler. Oysa günlüklerini ve anılarını yazan kişi bunlar üzerinde daha fazla oto sansür uygular. İnsanlar yazarken daha fazla kendilerini denetlerler. Oysa sözlü tarihte böylesi katı bir denetim zordur. Sözlü tarih, anlatıcı ve görüşmeciyle ortaklaşa üretilen bir tarihtir. Hatta, yazmaya göre daha fazla bilgi etmenin yolları vardır. Görüşmeci bilgiyi sadece anlatımlarda değil, anlatıcının ses tonundan, mimiklerinden, duraksamalarından da elde eder. Anlatının gerçekliği gibi konularda bu ipuçlarından yararlanır. Bir başka önemli nokta, sözlü tarihte öznelliğin aslında zenginlik de olabileceğidir. Şöyle ki kişilerin neler hatırlayabildiklerinden ziyade, onları nasıl hatırladıkları, nasıl algıladıkları, onlara karşı neler hissettikleri olayın kendisi kadar önemlidir.

Araya giren medya sorunun üstesinden gelmek için… Sözlü tarihin problemlerinden diğerini teşkil eden, anıların araya giren medya, zaman gibi nedenlerle değişebileceği sorunu önemli ve ciddidir. Bu problemin üstesinden gelmenin en önemli yöntemlerinden birisi, hangi konu olursa olsun genel bir yaşamöyküsünün kaydedilmesidir. Örneğin “iletişim araçlarının cumhuriyetin ilk yıllarında kullanımı” konulu bir sözlü tarihte, görüşmecinin önce anlatıcıyı tanımakla işe başlaması, bunun için de anlatıcının yaşamöyküsünü görüşmenin başında ya da sonunda yapması gerekir. Böylece anlatıcının anlatılarındaki değişiklikler daha kolay tespit edilebilir.

Medya ve araya giren deneyim sorunun üstesinden gelmek Yanı sıra kamera çekimiyle görüşmeyi filme almak ve görüntülerden mimikleri, ses tonunu inceleyerek yorumsamacı yaklaşımı devreye sokmak da yardımcı olur. Bellek konusunda ise şunlar söylenebilir: Daha önce bellek konusunda ayrıntılı açıklamalar yapmıştık. Bizlerin incelediği bellek, iletişimsel bellektir ve bu bellek ilginç bir şekilde yaşlandıkça geçmişi daha iyi anımsamaktadır. Şekilde görüldüğü gibi bellek yaşlandıkça piramidal yapı sergilemektedir.

Piramidal Bellek Yaşlılık Dönemine Dair Hatırlananlar Gençlik Dönemine Dair Hatırlananlar Çocukluk Dönemine Dair Hatırlananlar Şekilde görüldüğü gibi yaşlı insan, yaşlılık anılarından ziyade çocukluk dönemi anılarını daha kolay ve daha fazla hatırlar. Yani kişi dün akşam ne yediğini hatırlayamazken, belki gençlik ve çocukluğunda neler yediğini ayrıntılarıyla hatırlayabilecektir.