TermTÜRK Terminoloji Uygulama ve Araştırma Merkezi

Slides:



Advertisements
Benzer bir sunumlar
Olgun ŞENER Kamu Yönetimi Uzmanı
Advertisements

HACETTEPE GO TOPLULUĞU (HUGOKU)
Teknik Metin Yazarlığı ve Çeviri
 Bir bilim dalının çeşitli konularında yazılmış eserlerin tümüne ulaşmak için, mevcut bilgi kaynaklarının gözden geçirilmesi ve ilgili yayınlara ulaşılması.
ANKARA ÜNİVERSİTESİ Kurumsal Arşivi Açık Erişim Kaynakları
“IP Universities” Istanbul, May 16 to 18, 2012 Albert Long Hall, BOGAZICI UNIVERSITY Institutional logo FM Ofisi – Üniversite İlişkisi Salih.

SAĞLIKTA DEĞİŞİM: DEĞİŞİMİN YÖNETİMİ SEMPOZYUMU
AB Rekabet Politikası ve İç Pazar
ÇEVKO ‘nun Sorumlulukları ve Belediyelerle Çalışma Sistemi
TR R3. TR R3 Bu Eylem 5.1 Projesi (Ulusal Gençlik Toplantısı) AB Gençlik Programı tarafından desteklenmiş ve Türk Kızılayı.
Valiliklerde AB İşleri İçin Kapasite Oluşturulması Projesi VABpro KAPASİTE GELİŞTİRME FAALİYETLERİ TEKLİF ÇAĞRISI Proje Uygulama Başkanlığı 26 Haziran.
TÜBİTAK Yurt İçi Bilimsel Etkinlikleri Destekleme Programı
ULUSAL MESLEKİ YETERLİLİK SİSTEMİNİN İŞLEYİŞİ VE
Terim Çalışmalarında İş Süreci Doç. Dr. Ender Ateşman.
Afetlere müdahalenin, etkili ve işbirliği içinde yapılabilmesi için
Türkiye'de Büyük Kentler Dışında Kurulan Bilgi ve Belge Yönetimi Bölümlerinin Özellikleri ve Kurulmakta Olan Bölümlere Öneriler 50.Kütüphane Haftası Doç.
ETKİ DEĞERLENDİRME ÇALIŞMALARI
Terminolojik Kayıt ve Veri Kategorileri Doç. Dr. Ender Ateşman.
TÜTÜN POLİTİKALARINDA ÖNEMLİ BİR DÖNÜM NOKTASI;
Terimbilim Doç. Dr. Ender Ateşman.
TÜRKİYE-AB KATILIM SÜRECİ VE KADIN İSTİHDAMI I
AKADEMİA SOSYAL BİLİMLER İNDEKSİ
TÜRKİYE EKONOMİSİNE GENEL BAKIŞ VE SON GELİŞMELER KEMAL UNAKITAN MALİYE BAKANI 5 Eylül 2008 T.C. MALİYE BAKANLIĞI.
R. Orçun Madran.
Türk Patent Enstitüsünün Teknoloji Transferine Yönelik Çalışmaları Prof. Dr. Habip ASAN Türk Patent Enstitüsü Başkanı.

HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ GENÇLİK ARAŞTIRMALARI VE UYGULAMA MERKEZİ FAALİYET SUNUMU Merkez Müdürü / Prof. Dr. AYLİN GÖRGÜN BARAN.
Çalıştay: Başbakanlık Uzmanları için DEA 13 Ekim 2009 EuropeAid/125317/D/SER/TR Oturum 1 DEA Projesi Bileşenleri ve Çıktılar.
AVRUPA BİRLİĞİ VE TÜRKİYE ARASINDAKİ SİVİL TOPLUM DİYALOĞUNUN GELİŞTİRİLMESİ PROJESİ AVRUPA BİRLİĞİ VE TÜRKİYE ARASINDAKİ SİVİL TOPLUM DİYALOĞUNUN GELİŞTİRİLMESİ.
HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ AFET TIBBI UYGULAMA VE ARAŞTIRMA MERKEZİ
Erasmus Staj Hareketliliği Programı Akademik Yılı Verileri Akademik Yılı Programı Uygulanışı.
DEÜ İZİSYÖM İzmir İli Stratejik Planlama Yönetişim, Araştırma ve Uygulama Merkezi Geri Kazanılmış Atık Suların Kullanımı ve İzmir’de Uygun Stratejiler.
GAZİ ÜNİVERSİTESİ PATENT DESTEK BİRİMİ İstanbul, 07 Haziran 2010.
TOBB AB ÇALIŞMALARI : NASIL HAZIRLANIYORUZ? FAALİYETLERİMİZ 23 Şubat 2007.
HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ ULUSLARARASI KARST SU KAYNAKLARI UYGULAMA VE ARAŞTIRMA MERKEZİ 1 OCAK-31 ARALIK 2014 DÖNEMİ FAALİYET RAPORU 10 Mart 2015 Ankara.
e-Sertifika Programları
ULUSAL İŞ SAĞLIĞI VE GÜVENLİĞİ BİLGİ AĞI TOPLANTISI
Çiğdem EROL HAYATBOYU ÖĞRENME ERASMUS WEB SİTESİ 13 Mart 2008 Tanışma Toplantısı.
Yetişkin Öğrenimi İçin Avrupa Uygulamaları YETİŞKİN ÖĞRENME GÜNDEMİ-2
Prof. Dr. Seydi DOĞAN Proje Koordinasyon Ofisi Birim Sorumlusu
Yeni ve Temiz Enerji Araştırma ve Uygulama Merkezi (YETAM) tarihleri arasında gerçekleştirilen faaliyetler.
Bilgi Topluluğu Tanıtımı:
HÜÇEV.
Üniversiteler için Buluş Yönetim Ofisi Modeli Özgür KULAK, Namık Kemal Üniversitesi
ETKİNLİKLER Orta Doğu ve Türkiye Paneli: BİLGESAM ve Haliç Üniversitesi işbirliği ile hazırlanan panel, 25 Aralık 2014 tarihinde Haliç Üniversitesi Kâğıthane.
EXPO 2015 İZMİR için Yol Haritası
 10 Aralık 2014 (Dünya İnsan Hakları Günü)  KONFERANS: «1948’den 2014’e İnsan Hakları Mücadelesi: Nerede Hata Yaptık?» Prof. Dr. Harun Tepe YER: TODAİE.
1 Bilgiye Erişimde Fırsat Eşitliği Projesi Olarak EKUAL'in Doğuşu ve Gelişimi Prof.Dr. Cem SARAÇ Hacettepe Üniversitesi.
Prof. Dr. Mübeccel GÖNEN Merkez Müdürü
Çalıştay: Başbakanlık Üst Düzey Yöneticiler için DEA Oturum 2: DEA Projesi Bileşenleri ve Çıktılar 14 Ekim 2009 EuropeAid/125317/D/SER/TR.
BODRUM YAT İMALATI İŞ KÜMESİ ROTASINI ÇİZİYOR PROJE AÇILIŞ TOPLANTISI Bodrum, 30 Nisan 2012.
YENİDOĞAN İŞİTME TARAMASI ve ERKEN TANI UYGULAMA ve ARAŞTIRMA MERKEZİ
Kurumsal Arşivler ve Açık Erişim Uygulamaları 44. Kütüphane Haftası, 31 Mart–4 Nisan 2008 Ömer Orhan Atılım Üniversitesi Kütüphanesi.
Terminoloji Standartları
20 Kasım 2004 Strateji Toplantısı. Strateji Geliştirme Süreci Misyon - Mevcut Durum = Fark Stratejiler / Politikalar VİZYON MİSYON MEVCUT DURUM HEDEFLER.
Koordinatörler Toplantısı - 14 Mayıs 2009 Hayatboyu Öğrenme Programı-Erasmus Desteklenen Faaliyetler: Yoğun Programlar (IP) ve Diğer Proje Faaliyetleri.
MDK ALT YAPI KIYASLAMA ÇALIŞMA GRUBU
DEÜ İZİSYÖM İzmir İli Stratejik Planlama Yönetişim, Araştırma ve Uygulama Merkezi İNSAN KAÇAKÇILIĞI VE İNSAN TİCARETİ OLGUSU 18. FARKINDALIK TOPLANTIMIZI.
BALIKESİR ÜNİVERSİTESİ PROJE KOORDİNASYON OFİSİ BİRİMİ
SLAYT 1BBY220 OCLC WorldCat Yaşar Tonta Hacettepe Üniversitesi yunus.hacettepe.edu.tr/~tonta/ BBY220 Bilgi Erişim İlkeleri.
TİKA: Türkiye’nin Küresel Dış Politika Enstrümanı
Hacettepe Üniversitesi Engelliler Araştırma ve Uygulama Merkezi
HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ STRATEJİK ARAŞTIRMALAR MERKEZİ SENATO SUNUMU
HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ HALK SAĞLIĞI ENSTİTÜSÜ
Uzun vadeli kredilerin döviz kompozisyonu
Uzun vadeli kredilerin döviz kompozisyonu
KALİTE KOORDİNATÖRLÜĞÜ KALİTE KOMİSYONU BİLGİLENDİRME TOPLANTISI
ERZİNCAN ÜNİVERSİTESİ Sürekli Eğitim Uygulama ve Araştırma Merkezi Müdürlüğü 2017 Yılı Faaliyet Raporu.
Çukurova Üniversitesi Kurumsal Açık Erişim Arşivi Çalışması
Sunum transkripti:

TermTÜRK Terminoloji Uygulama ve Araştırma Merkezi Hacettepe Üniversitesi Doç. Dr. Ender Ateşman 10 Mart 2015

Amaç Türkiye’de terminoloji biliminin ve çalışmalarının gelişmesine öncülük etmek, Terminoloji alanında akademik araştırma ve çalışmalar yapmak, üniversitemizdeki ve diğer üniversitelerdeki bu tür faaliyetlere destek vermek, Dil, çeviri ve terminoloji alanlarında ulusal ve kurumsal politikaların oluşumunu desteklemek. Terminoloji alanında uluslararası topluluğun bir parçası olmak.

Gündem Geriye Bakış TIPPS Projesi Multiterm ve Groupshare Sunucularımız Kamu Kurumları Dil, Çeviri ve Terminoloji Eşgüdüm Kurulu TSE ve Standart geliştirme Diğer kurumlarla ortak terminoloji çalışmaları

Geriye Bakış Multiterm Sunucusu ile kamu kurumları terminoloji veritabanı için önemli bir adım atıldı. Terminoloji Çalışması kitabı yayımlandı. Ayrıca Terminoloji Kılavuzu’nun çevirisi de bitmek üzere. Kamu kurumlarına 15-16 Eylül 2014 tarihlerinde üniversitemizde 2 günlük Terminoloji Eğitimi verildi. 31 Eylül 2014 günü Kamu Kurumlarında ve İşletmelerde Terminoloji Yönetimi konulu uluslararası sempozyum yapıldı. InfoTerm’ e üye olduk.

TIPPS Projesi Terminoloji Bilgi Politikası, Portal ve Hizmetler projemiz 15 Şubat 2015 tarihinde sona erdi. Türk-Alman Araştırma, Eğitim ve Yenilik Yılı kapanış etkinliğine bir posterle katılıyoruz (12 Mart 2015). Çıktılar Terminoloji Portalı (www.termportal.com) Multiterm ve Groupshare sunucularımız kuruldu Terminoloji Çalışması – En İyi Uygulamalar 2.0 kitabı yayınlandı Türk Terimbilim Kaynakçası yayınlandı https://www.zotero.org/groups/terminology/items

Multiterm ve Groupshare Sunucularımız Multiterm (Terminoloji Yönetimi) sunucusu www.multiterm.hacettepe.edu.tr Kamu kurumları ücretsiz olarak yararlanabiliyor. Bazı veritabanları kamuoyunun kullanımına açık. (Kullanıcı adı: guest / Parola: guest) Kamu kurumları ortak terminoloji veritabanı oluşturabilir. Groupshare (Çeviri Belleği Yönetimi) sunucusu www.groupshare.hacettepe.edu.tr Kamu kurumları ortak çeviri belleği oluşturabilir.

Kamu Kurumları Dil, Çeviri ve Terminoloji Eşgüdüm Kurulu Dışişleri Bakanlığı’nın girişimiyle devam ediyor. Yaklaşık 40 kurumdan 100’den fazla kişinin katılımıyla gerçekleşiyor. Danışmanlık Hizmeti TermTÜRK tarafından veriliyor. Önümüzdeki günlerde Kamu Kurumları Eşgüdüm Kurulu ile Hacettepe Üniversitesi arasında yapılacak bir protokol / ortak proje ile Kamu Kurumlarına Terminoloji Veritabanı hizmeti vermeyi planlıyoruz.

TSE ve Standart geliştirme çalışmaları ISO/TC 37 Teknik Komitesine Türkiye’nin asıl üye olarak katılması sağlandı. Aşağıdaki standartlar Türkçeye uyarlandı ve bunların Türk standartı olarak kabul edilme süreci devam ediyor. ISO 704 ISO 860 ISO 11669 ISO 12620

Ortak terminoloji çalışmaları Üniversitemiz Birimleri ile Ergoterapi terimleri Anatomi terimleri Dışişleri Bakanlığı ile Genel hukuk terminolojisi Uluslararası hukuk terminolojisi Kültür Bakanlığı ile Telif hakları terminolojisi Tarihi eser kaçakçılığı terminolojisi Gıda, Tarım ve Hayvancılık Bakanlığı Tarım terminolojisi (AGROVOC)

2015 yılında yapılacak çalışmalar Ortak terminoloji çalışmaları Dışişleri Bakanlığı ile olan çalışmalar Tarım Terminolojisi Anatomi Terimleri (Terminologia Anatomica) Farkındalık çalışmaları Terminoloji Kılavuzu’nun yayımlanması Broşürler ve afişlerin dağıtılması Sanayi sektörü ile buluşma Terminoloji Çalışması kitabının dağıtımı Yurtdışı ilişkileri Azerbaycan, Bulgaristan, Türk Devletleri ISO / TC37 çalışmalarının sürdürülmesi

Sabrınız için teşekkür ederim. Doç. Dr. Ender Ateşman atesman@hacettepe.edu.tr www.termturk.hacettepe.edu.tr