Türkçemizin Yozlaşması

Slides:



Advertisements
Benzer bir sunumlar
ÇAĞRI ÇAĞRI. ÇAĞRI ÇAĞRI HEP BİRLİKTE, ADI TÜRKÇE OLAN DÜKKÂNLARDAN ALIŞVERİŞ YAPALIM!
Advertisements

KELİME TÜRLERİ ZARFLAR.
"SÜLEYMAN DEMİREL'DEN İNCİLER''
Iletişimde üç filtre
ÇÖP ve ATIK.
ANLATIM BOZUKLUKLARI UYGULAMALAR
Değerli Dostlar, Ankara’da 2011 karla biterken 2012 bol kar yağışı ile başladı. Eşimle birlikte evde oturmaktansa yine şöyle bir dağ havası alalım dedik.
Bir süre önce, başka bir kadınla çıkmaya başladım ve bu aslında
TÜRKÇE-2.
Hazırlayan: Ömer gökçeoğlu.
tarafından yayınlanmaktadır.
DİL- KÜLTÜR İLİŞKİSİ
Işte kadınlar Pakize SUDA'nın bir yazısı.....  Sesli.
Çağdaş mektup (!) Dear Ceyn,
TÜRKÇE NEDEN YOZLAŞTI ???.
ZAMİRLER.
Türkçemiz Neden Bozuluyor
Vaktiyle bir Keloğlan varmış… Bütün ailece çiftlikle meşgul olurlarmış
Türkçe Öğretmenliği 2. Sınıf (Gündüz)
Türk Dili I Bölüm - 14.
öğretmen-öğrencİ İletİşİmİ ve etkİn dinleme
(BELİRTEÇ) ZARF.
TÜRKÇEMİZİ KİRLETMEYELİM
Yavrum ve ben.
TIKANDI BABA Seval KEMERTAŞ tarafından düzenlenmiştir.
ZAMİRLER.
“ Hayatın Ortağı Olmak …” ''günümüz ergenleri” ile erişkinler arasındaki uzaklık daha da artacaktır. Günümüzün ''ergen dünyası'' nı, bu dünyada geçerli.
1 HUKUK ve SİYASET OKULU – 8 Şubat 2008 X BAYAN: Biz uluslar arası ilişkilerde… ( Montaj Arası ) Birol BAŞARAN: Ben bütün toplumlarda hukuka ihtiyaç olduğunu,
6. EYLEM KİPİNDE ANLAM KAYMASI.
İLETİŞİM SORUNLARI.
DiŞ DOKTORU Diş hekiminin odasına giren genç ve güzel kadın:
ÜÇ İHTİYAR MİSAFİR ÖYKÜSÜ
ZARF (BELİRTEÇ).
Zarflar fiilleri, sıfatları, fiilimsileri veya kendi türünden sözcükleri (zarfları) etkileyen sözcüklerdir. Zarfların diğer ismi de tir. Zarfları beş.
BİR MİLLETİN KURTULUŞ MÜCADELESİ
YOZLAŞAN TÜRKÇE !!!.
Mahmut Fehime Güleç İlköğretim Okulu
TÜRKÇE’NİN KULLANIMI.
NASREDDİN HOCA ‘ DAN FIKRALAR
İki kardeş vardı Bu iki kardeşin Hizmete muhtaç Bir anneleri vardı
BABALAR VE KIZLARI.
Okulun ilk günü, ilk derste profesörümüz, önce kendini tanıttı, sonra 'Bu yıl, yepyeni bir öğrencimiz var. Çok ilginç biri bakalım bulabilecek misiniz'
Şiddetle itiraz ettim: "Ama ben seni seviyorum!!!"
HAYIR DEMEYİ ÖĞRENELİM Erkan İLGÜN Rehber Öğretmen
ABD'nin Georgia eyaletinde bulunan "Rehber Taşı" henüz 29 yıllık bir geçmişe sahip ama esrarını koruyor. Görenleri şaşırtan taşı kimin yaptırdığı tam olarak.
Kolukısa Anadolu Lisesi Öğrenci;Nisa Bağdatlı Öğretmen; Esra Çiftçi
MÜLAKAT (GÖRÜŞME) Ünlü kişileri çeşitli yönleriyle tanıtmak veya toplumu ilgilendiren önemli bir konuyu aydınlatmak için ünlü kişi yahut uzmanlarla.
TÜRK DİLİNİN YOZLAŞMASI
ÖLÜMCÜL HASTALIK... Doğan Cüceloğlu'nun eğitimindeki katılımcılarla bir konuşmasından: Doğan Cüceloğlu: - Arkadaşlar, aranızda ölümcül hastalığı olan var.
GÜZEL DİLİMİZ TÜRKÇE aslı dinçman. GÜZEL DİLİMİZ TÜRKÇE aslı dinçman.
CÜMLEDE ANLAM.
PARAGRAFTA ANLAM.
Örnek: Sizlere konu hakkında bilgi vereceğim.
TÜRKÇENİN YOZLAŞMASI.
İBRETLİK BİR HİKAYE.
YA Ş ASIN TÜRKÇE ÖĞRENDİM. HAZIRLAYANLAR MEHMET İLHAN ORAL ŞEYHMUS TARKAN AFİF ALTUNKAYA.
TC.ERCİYES ÜNİVERSİTESİ TÜRKÇE ÖĞRETMENLİĞİ
ETKİLİ İLETİŞİM.
CÜMLEDE DE ’NİN YAZIMI.
SEVGİ ZENGİNLİK BAŞARI
Tıklayınız Genç bir çift, şehrin en güzel mağazalarından birine girer.
Kardelen Çiçeğimsin SEN...
Nasrettin Hoca henüz çocukmuş. Annesi bir gün onu yanına çağırmış:
Bunu okumak sizi herhangi bir borç yükü altına sokmayacaktır.
DEVLET BAŞKANI ZALİM OLURSA. Abdullah bin Abbâs -radıyallâhu anhümâ- anlatıyor:
Hz. Peygamberin Selâmı Dini Hikayeler serisi 2.
TÜRKÇEMİZ YOZLAŞMASIN
YAŞAM BOYU SPOR – BEDEN EĞİTİMİ VE SPOR EĞİTİMİ.
TÜRKÇENİN YOZLAŞMASI.
Zarflar Zarf: Eylemleri, eylemsileri, zarfları, kimi zaman da ekeylemle yargı anlamı kazanmış sözcükleri türlü yönlerden (durum, zaman, yön…) tamamlayan.
Sunum transkripti:

Türkçemizin Yozlaşması Hazırlayan : Saliha KOÇ Elazığ Metin Koloğlu Anadolu Sağlık Meslek Lisesi

Günlük  hayatımızda  olmazsa olmaz dediğimiz teknolojik aletlerden biriside  İnternettir. Peki internetin hayatımızda olumsuz yönleri var mı  hiç düşündünüz mü ? Bidiğiniz gibi  sanal alemde  Türkçemizdeki kelimeler doğru dürüst kullanılmıyor.  Bunun ne kadar kötü bir eksiklik olduğu konusunda hepimiz aynı fikirdeyiz  diye düşünüyorum..

Bilgisayar (computer!!!) günlük hayatımıza girdi gireli geçirdiğimiz tipik evrim karşısında aynı memleketimiz gibi “Hasta Adam” olan dilimiz de müthiş bir ihanete uğramıştır. Ülkemizin hemen hemen pek çok alan geri plânda kaldığı bir gerçektir. Bilim ve tekniği geriden takip ediyor olmamız doğal olarak Tanzimat’tan bu yana bir türlü ayılamamış olan toplumumuzun diline ihanet etmesini de kaçınılmaz kılmıştır. Dünyada hiçbir devlet yoktur ki bizim gibi diline ve tarihine ihanet etmiş olsun.

İşin özüne dönecek olursak, sanal alemde yaşanan dil rezilliği artık sınırlarımızı aşmış ve yabancıların dilinde alay konusu olmaya başlamıştır. Günlük konuşma dilimizdeki bozukluğun meydana getirdiği bu vahim durum öyle ileri boyutlara ulaşmıştır ki tarif etmek içimi sızlatmaktadır. Özellikle biz gençlerin Batı’ya olan hayranlığı tartışılmayacak derecede ileri boyutlardadır. Bunun sonucu olarak güya geleceğin teminatı olacak olan bizler(!) görevimizi kötüye kullanmanın verdiği hazla ortalıkta göğsümüzü kabarta kabarta dolaşıyoruz.

“Unutmayalım ki ; dilimizi kirletmektense dilimizi hiç kullanmamamız daha yerindedir. Bu, bir kişinin eşini aldatmasına benzer. Bir kişinin eşini aldatmaktansa onunla konuşup onu bırakması kısacası ondan ayrılması daha doğru bir davranıştır.” Dünyanın en eski ve en köklü dillerinden biri olan güzel Türkçemiz, ne yazık ki, her geçen gün daha büyük saldırılara maruz kalmakta ve büyük bir hızla kirletilmektedir.

Bozulan Türkce´miz.. Gün gectikce bozulan, iyice anlasilamayan bir hal alan Türkce´miz...Dilimize gün gectikce katilan yabanci kökenli kelimeler artarak sürüyor.Sizinle seneler gectikce Türkce´nin nasil bozuldugunu gösteren bir metin paylasmak istedim. "Yıl: 1965"Karşıma âniden çıkınca ziyâdesiyle şaşakaldım.. Nasıl bir edâ takınacağıma hükûm veremedim, âdetâ vecde geldim. Buna mukâbil az bir müddet sonra kendime gelir gibi oldum, yüzünde beni fevkalâde rahatlatan bir tebessüm vardı.. Üstümü başımı toparladım, kendinden emin bir sesle ´akşam-ı şerifleriniz hayrolsun´ dedim..

"Yıl: 1975"Karşıma birdenbire çıkınca çok şaşırdım "Yıl: 1975"Karşıma birdenbire çıkınca çok şaşırdım.. Ne yapacağıma karar veremedim,heyecandan ayaklarım titredi. Ama çok geçmeden kendime gelir gibi oldum,yüzünde beni rahatlatan bir gülümseme vardı.. Üstüme çeki düzen verdim, kendinden emin bir sesle ´iyi akşamlar´ dedim.. "Yıl: 1985"Karşıma âniden çıkınca fevkalâde şaşırdım.. Nitekim ne yapacağıma hükûm veremedim, heyecandan ayaklarım titredi. Amma ve lâkin kısa bir süre sonrakendime gelir gibi oldum, nitekim yüzünde beni ferahlatan bir tebessüm vardı.. Üstüme çeki düzen verdim, kendinden emin bir sesle ´hayırlı akşamlar´ dedim..

"Yıl: 1995"Karşıma birdenbire çıkınca çok şaşırdım "Yıl: 1995"Karşıma birdenbire çıkınca çok şaşırdım.. Fenâ hâlde kal geldi yâni..Ama bu iş bizi bozar dedim. Baktım o da bana bakıyor, bu iş tamamdır dedim..Manitayı tavlamak için doğruldum, artistik bir sesle ´selâm´ dedim.. "Yıl: 2006"Âbi onu karşımda öyle görünce çüş falan oldum yâni.. Oğlum bu iş bizi kasar dedim, fenâ göçeriz dedim, enjoy durumları yâni.. Ama concon muyum ki ben,baktım ki o da bana kesik.. Sarıl oğlum dedim, bu manita senin.. ´Hav aryu yavrum?´" Son olarak bir örnek daha  "Selam moruq napyon yha dün ayshelre qitt!m sooora disari cıqtıq bayha bi gesdiq tam eqlendiq yane..."

olarak gözler önüne serecektir. Dilimizin en büyük sorunlarından biri, yabancı dillere özenme sonucunda ortaya çıkan yozlaşmadır. Bunun en açık göstergesi, işyeri tabelalarında özellikle son yıllarda giderek artan yabancı sözcük kullanma tutkusudur. “Shopping Center” ile başlayan bu yozlaşma gün geçtikçe artmış, yabancı sözcüklerin yerini yarı Türkçe yarı İngilizce tabelalar almıştır. Özellikle büyük kentlerde yapılacak küçük bir gözlem, bu sorunun hangi boyutlara ulaştığını açık seçik olarak gözler önüne serecektir.

Yabancı tabela kirliliğine de temel oluşturan bu sorun, dilimizin yozlaşmasında ve bozulmasında en büyük etkiye sahiptir. Bugün Türkçesi olduğu halde ya da sonradan Türkçe karşılığı türetildiği halde bunların yerine ısrarla yabancı sözcükleri kullanmak, toplumun çok farklı kesimlerinde görülen yaygın bir hastalık durumuna gelmiştir. 

Türkçemizden utanmayalım !

Yabancı dil ne kadar önemli olursa olsun, insanın ana dili daha da önemlidir. Temel görevimiz, gençlerimizi düşünen, eleştiren ve düşüncelerini düzgün ifade edebilen bireyler olarak yetiştirmektir. Öğrencinin kendi dilini ikinci sınıf, yetersiz bir iletişim aracı olarak görmesi çok sakıncalı bir durumdur. Böyle bir öğrenciden kendi diline ve kültürüne, ana diline saygı duyması nasıl beklenebilir?

Konuşmada veya yazıda aralara yabancı sözcük sıkıştırmak, bağımsızlık gururunun nasıl törpülendiğini gösteren acı bir örnek değil midir? Neredeyse, ana dilimizin Türkçe, anavatanımızın Türkiye olduğunu unutuyoruz.  Bu Niye ? Bu Varken