TIBOR ŽILKA born on 29 January 1939….

Slides:



Advertisements
Benzer bir sunumlar
KUSURLULUK KOMPLEKSI VE BIR ORTAK CEVIRI VAKASI Class Discussion 9 Translation Criticism TEFL Spring Merve TURHAN.
Advertisements

THE PRESENT PERFECT TENSE
THE PRESENT PERFECT TENSE
MUSTAFA KEMAL ATATÜRK.
EXPRESSING OPINIONS ( fikirleri belirtme)
NOUN CLAUSES (İSİM CÜMLECİKLERİ).
EXPRESSING AGREEMENT AND DISAGREEMENT
SÜLEYMAN DEM İ REL PRIMARY AND SECONDARY SCHOOL. GENERAL INTRODUCTION SCHOOL DIRECTORY, TEACHERS AND OTHER STAFF CLASSROOMS PARTS OF THE SCHOOL GALLERY.
ISE Senior Project Fall 2015.
BM-305 Mikrodenetleyiciler Güz 2015 (6. Sunu) (Yrd. Doç. Dr. Deniz Dal)
Database for APED Büşra Bilgili | Emirhan Aydoğan | Meryem Şentürk | M. Arda Aydın COMPE 341.
21/02/2016 A Place In My Heart Nana Mouskouri « Istanbul « (A Different Adaptation)
RELIGIOUS TRADITIONS BAGS TO DO IN YOUR CITY T.C. Ünye Kaymakamlığı ANAFARTA ORTAOKULU.
Environmental pollution Traffic Infrastructural problems Unconscious employee Urbanization and industrialization Lack of financial sources.
ULUBATLI HASAN PRIMARY SCHOOL (ULUBATLI HASAN İLKÖĞRETİM OKULU) BERGAMA, İZMİR TURKEY.
Elke HOFFMANN & Engin YILMAZ Hessenkolleg- Wetzlar / Almanya İzmir Özel Fatih Koleji / Türkiye Grup Çalışması ve e-Twinning: Metodlar ve Sonuçları / Grup.
  Shifting deictic centre as source of ambiguity: (20) [on the phone]: There’s a hospital at the opposite end of town.  (21) [letter.
AVRUPA BİRLİĞİ GUNDTVİG ÖĞRENME ORTAKLIĞI ‘ALTIN ÇOCUKLAR ALTIN EBEVEYNLER’ PROJESİ EUROPEAN UNION GRUNDTVIG LEARN PARTNERSHIP GOLDEN PARENTS FOR GOLDEN.
Present Perfect Tense. Present Perfect şu fikri vurgular: Şu andan önce meydana gelmiş veya gelmemiş bir şeyi anlatırken kesin zamanın önemli olmadığı.
Improvement to Rankine cycle
MUNZUR WATER Bu Proje AB Tarafından Finanse edilmektedir. This Project is funded by European Union. Responsibility for the information and views set out.
Practice your writing skills
First Conditional Sentences. LOOK AT THE EXAMPLES If the weather is fine, we’ll play tenis If I have enough money, I’ll buy the car If it rains, we’ll.
This is beak. There are feet. There are wings. There are eyes. This is tongue.
Neil Armstrong
DISCUSSION
CHILD PORNOGRAPHY IŞIK ÜNİVERSİTESİ
Students social life and join the social clubs. BARIŞ KILIÇ - EGE DÖVENCİ IŞIK ÜNİVERSİTESİ
Dr. Adil AKINCI Bankacılık ve Finans Bölümü
Soldiers Who Died In Canakkale
BİLİMSEL ÇALIŞMA BASAMAKLARI SCIENTIFIC WORKING STEPS MHD BASHAR ALREFAEI Y
German shepherd dog. These dogs are said to be intelligent before they say.
PRESENT PERFECT TENSE Yakın Geçmiş Zaman. WHERE DO WE USE PRESENT PERFECT TENSE ????
David’s father has worked as a policeman ……………… he was 25. since for since.
Ac POWER ANALYSIS Part III..
Would you like a different color?
MY HOME Hello guys now tell you the house I'm living in.
FINLAND EDUCATION SYSTEM I am talking about the Finnish education system today.
THE CANTERVILLE GHOST by Oscar WILDE CHARACTERS.
Louis Pasteur ( ) By: Areli Valencia. Pasteur.
Alexander Pope, (born May 21, 1688, London, England— died May 30, 1744, Twickenham, near London), poet and satirist of the English Augustan period,
MUSTAFA KEMAL ATATÜRK. THE LIFE OF MUSTAFA KEMAL.
Future: I will/shall & I am going to. Structure: Subject+will/shall+verb(base form)+object.
tomorrow soon next week / year in five minutes/ in two hours later today I'll go to the market tomorrow. Don’t worry. He will be here soon. There.
Located on the hill on the rigt behind Kastamonu Goverment House, one of the symbols of the city’s other important. Abdurrahman Pasha in 1885, the building,
Stephen Hawking His Life and Vestige. Stephen Hawking.
A short information about Afghanistan East West North South This is Afghanistan map and flag’s color.
Döngüler ve Shift Register
NİŞANTAŞI ÜNİVERSİTESİ
MAKİNA TEORİSİ II GİRİŞ Prof.Dr. Fatih M. Botsalı.
BİLL GATES Şule Eslem ÖZTÜRK NUN OKULLARI Prep-A.
NİŞANTAŞI ÜNİVERSİTESİ
Multipoint programlama
NİŞANTAŞI ÜNİVERSİTESİ
Before the Battle of Çanakkale. Why a Front in Çanakkale was Opened? In the summer of 1914, the war continued in Europe with all its intensity, and by.
Feminism, unlike the idea of ​​ mankind, is a trend that is prioritized to bring gender inequality to the agenda. The notion of feminism, which is not.
Chapter 5 – Balancing of accounts
Chapter 4 - The effect of profit or loss on capital and double entry system for expenses and revenues Bölüm 4 – Kâr ve zararın sermaye üzerindeki etkisi.
Imagine that you are a teacher and you are taking your 20 students to England for the summer school.
THE MYSTERIOUS ISLAND JULES VERNE. INFORMATION ABOUT THE BOOK  Name of the book: The Mysterious Island  Author: Jules Verne  Type: Adventure  Number.
PREPARED BY: 9-B STUDENTS. Sumerians, who laid the foundations of great civilizations and the world cultural heritage, emerged to the st The Sumerians.
DÜZLEMSEL MEKANİZMALARIN
According to string theory, every substance in the universe consists of one thing. These strings, which vibrate in different channels, create everything.
SAMSUN. WHERE İS SAMSUN? Samsun is located at the Black Sea region. It is located in Amasya, north of Samsun and south of Ordu.
CÜNEYT ÇAKIR Birth Place: Istanbul / Turkey Date of Birth:
SUBJECT NAME Prepeared by Write the names of group members here
ALİ YILDIRIM KOÇ FENERBAHÇE EFE TOSUN 10-B ALI YıLDıRıM KOÇ  He is a Turkish businessman. He is a third-generation member of Turkey's wealthiest.
People with an entrepreneurial mindset are always brave.
Sunum transkripti:

TIBOR ŽILKA born on 29 January 1939…

I. Author Information/ Biography Studied Slovak and Hungarian at the Faculty of Comenius University in Bratislava (1957-1962), and the Faculty of Arts in Prague (1961), where he attended lectures of literary theory. Since 1961 he started working as an assistant at the Faculty of Education in Nitra. Here, one of the founders and the first member of the literary department, known as the Cabinet of literary communication. In the years 1969-1976 he worked in this institute as a researcher. 1976 passed the Department of Slovak Language and Literature, where he teaches stylistics. In 1984 he became associate professor and in 1994 a university professor.

I. Author Information/ Biography He is now a professor of the theory and history of Slovak literature in the Institute of Literary and Artistic Communication Faculty of Humanities, University of Constantine the Philosopher. As a recognized expert semiotics, stylistics, narratology and poetics lectures at several universities and scientific institutions abroad (Berlin, Budapest, Debrecen, Katowice, Warsaw, Tallinn, Lipetsk, Wroclaw, Prague, Opava, Ostrava, Szeged, Vienna). Currently, the focus on research modernism in prose, partly in the other arts.

II. Importance Investigator grant project intertextuality in modern and postmodern art (1997-1999). Co-project of National Literature in the era of globalization (the relationship of particular and universal in literary work) (2004-2006). He is a member of the Club of Independent Writers Association of Writers in Slovakia. He is a member of the Commission for the Slav poetics at the International Committee of Slavists. He is chairman of committee for doctoral studies for the Hungarian language and literature at the University of J. Selye in Komarno.

Žilka’s Literary Point of View Literature is marked, both stylistically and ideologically, by a reliance on such literary conventions as fragmentation, paradox, unreliable narrators, often unrealistic and downright impossible plots, games, parody, paranoia, dark humor and authorial self-reference.  There are no outright meanings in the novels, stories and poems, and, instead, there are multiple meanings, or a complete lack of meaning, within a single literary work. He also rejects the boundaries between 'high' and 'low' forms of art and literature, as well as the distinctions between different genres and forms of writing and storytelling.

T. Žilka and Translation Intertextual ties between texts are widespread phenomenon, therefore it´s natural that they have become subject of interest of many critics. Mutual relationships between texts, mainly labeled by the term inetrtextuality seem to be motive factor of contemporary liteary criticism. However, the province of this phenomenon is not restricted only to literature. Intertextuality has long time ago gone beyond its competence and it has equally important function also in films.

T. Žilka and Translation Probably because we encounter intertextuality nearly everywhere, it really has wideranging scope of competence and the way individual theoreticians point its essence differs a lot. The term intertextuality is used in narrower and broader contexts. When it is employed in general, then its specific meaning disappears, it becomes redundant and not very persuasive. And although it is necessary to accept the opinion that each text refers to other texts that originated earlier, it has been proved how much it is necessary to distinguish the nucleus of intertextuality from its marginal manifestations.

In his article Intertextuality in Slovak Prose And Drama, Zilka makes the point about intertextuality clear: To sum up our considerations on intertextuality: we can classify intertextuality in two independent meanings - there is a narrower and broader definition. If we understand it in a narrower sense it concerns only a specific pretext and posttext (hypotext and hypertext). In a broader sense it is an intertextual link between a posttext (of a specific literary work) and the whole system of pretexts (genre model, mythical background, biblical story, scholarly, journalistic, administrative texts or speeches)

Yani; Yazar, metinlerarasılığın iki farklı boyutta (geniş bağlam ve dar bağlam) ele alınabileceğini vurgularken şunu dile getirir; geniş bağlamda (genel anlama odaklı) ele alındığında içerik, barındırdığı spesifik anlamlardan bağımsız değerlendirilebilir. Bu durumda ise fazla ağdalı-artık ifadelerle donatılmış olacağından inandırıcılığını ve ilginçliğini kaybedebilir. Dar anlamda ele alındığında ise; metin sadece kaynak ve erek metin arasındaki sığ ilişkiden ibaret kalır. Öte yandan, her bir metnin kendisinden önce yazılmış olan diğer metinlere referans ettiğini de varsayacak olursak metinlerarasılığın özünü-çekirdeğini detay göstergelerden arındırmanın ne kadar anlamlı ve önemli olacağını da görmüş oluruz.