Module 2- Level of Analysis Translation from Turkish.

Slides:



Advertisements
Benzer bir sunumlar
(ESKİYE AİT ALIŞKANLIKLAR)
Advertisements

Unhappy Muslims - MUTSUZ MÜSLÜMANLAR THE MUSLIMS ARE NOT HAPPY! MÜSLÜMANLAR MUTLU DEĞİL.
INTRODUCTION TO CIRCUITS LAB
THE PROJECT SPORT AND US “Non-OLYMPIC GAMES”. OPEN THE DOOR, HEAD MERCHANT.
A Deep Approach to Turkish Teaching and Learning Wisconsin Center for Education Research, University of Wisconsin-Madison.
Hüsamettin Ataman – Mimar - Denizli
Copyright © 2014, Anadolu Sigorta. Tüm hakları saklıdır. Profitability Challange in Casco – Putting Demand into Work İstanbul,
'See-through' tyre Radical new tire design by Michelin. The next generation of tires. They had a pair at the Philadelphia car show. İçi görülebilen oto.
Gerekli olduğunda insanlara ulaşın Yer Uzantıları Reach prospective customers at important moment with location extensions. Location Extentions.
Alakalı müşterileri hedefleyin. Google ile Yeniden Pazarlama Remarketing with Google. Target customers who are already showing interest in your business.
İ spanyolca Hazırlık Kursu «Akdeniz Mutfa ğ ını Keşfetmeye Hazırız!» TR1-LEO Selamlama İ fadeleri "Bu proje T.C. Avrupa Birli ğ i Bakanlı.
History of Banking Law.
SALES OF PERSONAL PROPERTY. Commercial sales Installment sales Sales by sample DOMESTIC LAW TURKISH CODE OF OBLIGATIONS, 6098 (Swiss Law) TURKISH COMMERCIAL.
ETKİN OKUMA. ETKİN NOT ÇIKARMA KAYNAK Trakya Çevre Düzeni Planı Raporu, İstanbul: ….., ALINTI – NOT OSB’nin toplam kapasitesinin %...’ı boş. Sf.28.
Google Display Network Targeting options.
BİL 133 – Algoritma ve Programlama I
NATURAL BALANCE [Tabi Denge] Interest free system Destiny Social justice Balance in economics Balance in governance Balance in ethics Balance in knowledge.
Conceptions of Translation in the Republican Era Evrim GÖRDOĞLU TEFL 496 TRANSLATION.
Neden BARIŞ istiyoruz? Nagasaki after the nuclear holocaust Nükleer felaketten sonra Nagasaki.
Some Turkish Proverbs December, Ankara. Aç ayı oynamaz ( The hungry bear doesn’t dance) : When someone is hungry, h/she is unwilling to do anything.
1 Kelime Uygulama Sunumu - 54 Bu sunumdaki kelimeler… To exist To fast To fascinate To fashion To fasten
Bu proje, Avrupa Birliği’nin Kıbrıs Türk toplumuna Yardım Programı kapsamında finanse edilmekte olup WYG Türkiye, WYG International Ltd., SAC Commercial.
Copyright © AKAMPUS Kampüs Bilişim Sistemleri ve Danışmanlık A.Ş. Copyright © İDTM A.Ş. İstanbul Dünya Ticaret Merkezi A.Ş.
Yaşam Boyu Öğrenme Prof. Dr. Ali ŞEN Akdeniz KARPAZ Üniversitesi A person establishes his/her own life with his abilities and willpower! To Our Dear.
Prepared by Yasin TUNÇ A Deep Approach to Turkish Teaching and Learning Wisconsin Center for Education Research, University of Wisconsin-Madison.
A Deep Approach to Turkish Teaching and Learning
Merhaba, çocukları sever misiniz? Hi, Do you like children?
Müşterilerle Beraber Değer Yaratmak M. Tolga Akçura Kurucu Ortak.
AS IF / AS THOUGH.
Rules and regulations Feeling = SENSE !!! FORCE!!! takviye ask Incident= 1 event /co= together.
Hareket halindeki insanlara ulaşın.Mobil Arama Ağı Reklamları Reach customers with Mobile Search Network.
A-hekim.tv Survey via web site. 2 Contribution of a-hekim.tv %88 of the total physicians declared that a-hekim.tv helps to improve their scientific knowledge.
SÜLEYMAN DEM İ REL PRIMARY AND SECONDARY SCHOOL. GENERAL INTRODUCTION SCHOOL DIRECTORY, TEACHERS AND OTHER STAFF CLASSROOMS PARTS OF THE SCHOOL GALLERY.
BM-305 Mikrodenetleyiciler Güz 2015 (6. Sunu) (Yrd. Doç. Dr. Deniz Dal)
There was a man who was thinking of building an honourable structure that could last for milleniums and show the king’s power. So, he racked his brain.
ULUBATLI HASAN PRIMARY SCHOOL (ULUBATLI HASAN İLKÖĞRETİM OKULU) BERGAMA, İZMİR TURKEY.
MUSIC FOR COMENIUS BROTHER HOOD NEVER ENDS BROTHERHOOD NEVER ENDS…. *We are not going to give up yet *It's time for us to make our move *We fed up with.
We just want to have the peace for our world Dünyamız için sadece barış istiyoruz.
THE PROJECT SPORT AND US “Non-OLYMPIC GAMES”. FIVE STONES.
Neil Armstrong
DISCUSSION
CHILD PORNOGRAPHY IŞIK ÜNİVERSİTESİ
Students social life and join the social clubs. BARIŞ KILIÇ - EGE DÖVENCİ IŞIK ÜNİVERSİTESİ
ADA BİYOCOĞRAFYASI.
Geriatrist gözüyle yoğun bakım
German shepherd dog. These dogs are said to be intelligent before they say.
Ac POWER ANALYSIS Part III..
FINLAND EDUCATION SYSTEM I am talking about the Finnish education system today.
THE CANTERVILLE GHOST by Oscar WILDE CHARACTERS.
Stephen Hawking His Life and Vestige. Stephen Hawking.
Hüsamettin Ataman – Mimar - Denizli
NİŞANTAŞI ÜNİVERSİTESİ
BİLL GATES Şule Eslem ÖZTÜRK NUN OKULLARI Prep-A.
NİŞANTAŞI ÜNİVERSİTESİ
Multipoint programlama
NİŞANTAŞI ÜNİVERSİTESİ
Before the Battle of Çanakkale. Why a Front in Çanakkale was Opened? In the summer of 1914, the war continued in Europe with all its intensity, and by.
Feminism, unlike the idea of ​​ mankind, is a trend that is prioritized to bring gender inequality to the agenda. The notion of feminism, which is not.
THE MYSTERIOUS ISLAND JULES VERNE. INFORMATION ABOUT THE BOOK  Name of the book: The Mysterious Island  Author: Jules Verne  Type: Adventure  Number.
PREPARED BY: 9-B STUDENTS. Sumerians, who laid the foundations of great civilizations and the world cultural heritage, emerged to the st The Sumerians.
CÜNEYT ÇAKIR Birth Place: Istanbul / Turkey Date of Birth:
ALİ YILDIRIM KOÇ FENERBAHÇE EFE TOSUN 10-B ALI YıLDıRıM KOÇ  He is a Turkish businessman. He is a third-generation member of Turkey's wealthiest.
People with an entrepreneurial mindset are always brave.
JIFSAN International Food Safety Training Laboratory (IFSTL)
“News’ effects on stock prices”
2018 FMNCP Participant Quick Survey
Core Competencies Communication - Critical Thinking - Creative Thinking - Positive Personal & Cultural Identity - Personal Awareness & Responsibility.
Cover Letter-1st Section
Sunum transkripti:

Module 2- Level of Analysis Translation from Turkish

Uluslararası İlişkiler ve Spor International Relations and Sports

Sporun günümüz küresel toplumundaki önemi gösteriyor ki o toplumu anlayışımız sporun yol açtığı sosyal süreç çeşitliliği analizinden kaynaklanmaktadır. The importance of the sport in today’s global society shows us that understanding that society derives from the analysis of the diversity of social process that sport caused.

Uluslararası komitelerin genişlemesi ve devletler ve güçlü ülke grupları arasındaki uyumu geliştirmesi yoluyla milletlerin bütünlüğünü sağlamayı amaçlamaktadır. The integration of the nations is aimed through the improvement of harmony between states and the groups of powerful countries and the expansion of international committees.

FIFA gibi uluslararası spor organizasyonlarının küresel etkenler olarak büyüyen önemi, özellikle FIFA ve IOC yöneticileri dünyanın her yerinde diplomatik ayrıcalık aldıklarından dolayı, devlet üstünlüğü dünya görüşüne meydan okumaktadır The growing importance of international organisations like FIFA as global factors challenges the idea of state supremacy because of the diplomatic privilige of especially FIFA and IOC directors everywhere in the world.

Tüm Sovyet devletleri ve Sovyet modeli uygulayan devletler için spor kendi uluslararası amaçlarını gerçekleştirmek için kullanılan bir araç olmuştur. Sport has been a means of realizing their own international aims for all the Soviets and the ones applying the Soviet model.

Bu durum öyle kökleşmiş ki Sovyetler Birliğinin dağılmasının ardından, IOC tarafından kendi bayrakları altında bağımsız birer devlet olarak oyunlara katılmalarına izin verilen ülkeleri Birleşmiş Milletler tarafından bağımsız ülkeler olarak kabul edilme yarışması ve çalışmalarını, BM içerisinde meşru bir koltuk elde etme için neredeyse bir ön koşul olarak kullanmaya başlamışlardır This case was well established that they almost started using the efforts and competitions of accepting the countries allowed by IOC for the participation to the games as independent countries under their own flags to gain a legitimite chair in the UN just after the disintegration of the Soviet Union.

IOC, daha Sovyetler dağılmadan Letonya, Litvanya ve Estonya’nın varlıklarını bağımsız devletler olarak kabul etmiştir IOC accepted Letonia, Lituania and Estonia as independent countries before the disintegration of the Soviets.

İngilizler, ilk olarak kendilerine bağlı bulunan kolonilerde (Yeni Zellanda, Avustralya, Güney Afrika ve Hint Okyanusunda) daha sonra Avrupa, Latin Amerika, Asya ve Afrika’da spor kulüplerinin sayısını artırmışlardır. The British increased the number of the sport clubs firstly in their colonies (New Zealand, Australia, South Africa and the Indian Ocean) and then in Europe, Latin America, Asia and Africa.

Bu yerlerde yaşayan yerli halk da kendi spor kulüplerinin sayısını artırmıştır. The natives living there increased the number of their own sport clubs, as well.

İngilizler kendi sporlarını diğer ülkelere empoze etmeye çalışmasa da bu ülkelerin ekonomik gelişmeleri ve fethedip kolonileri yaptıkları yerlerin sporun dünya çapındaki gelişiminde önemli bir rol oynadığı kabul edilmelidir Although the British didn’t try to impose their own sport to the other countries, it should be noted that the colonies played an important role in the development of the worldwide sport and their own welfare.

Olimpiyat oyunları, ülkeleri biraraya getirmekte ve sporun sosyal, kültürel ve politik önemini ortaya çıkarmaktadır. Olympic games bring the countries together and reveal the social, cultural and political importance of the sport.

Aynı zamanda olimpiyat oyunları insanları biraraya getiren bir kavram olarak nitelendirilmektedir At the same time, Olympic Games are described as a concept bringing people together.

Daha alt sınıf üyeleriyse sadece yerel festivallerde bu sporlara katılabilmektedir. The lower-class members can also participate in those types of sports only in local festivals.

Boğa güreşi ulusal festivallerin vazgeçilmezi olmuş ve tren yollarının izleyici ve boğaları taşımasıyla bu durum ticarete dönüşmüş ve 1886’dan itibaren güreş alanları inşa edilmiştir. Bullfight is an indipensable sport in national festivals and this situation turned to a merchandise as the railways transported audience and bulls; and then bullfight arenas were constructed from 1886 on.

Sosyal sınıf ayrımları 20. yüzyıl başlarında ekonomik gelişmenin ülkede eşit olarak gerçekleşmemesiyle ortaya çıkmış ve devam etmiştir Social class distinction emerged in the 20th century and continued afterwards because of the unequal realization of economic development.

Büyük oyunlar ve olimpiyatlar, uluslararası sporun sadece bir parçası görünseler de bu oyunlarda yer alan ülkeler, yıllar boyunca diplomatik alanda ön planda bulunmuş ülkelerdir görüşü üzerine çalışmaya katılanlar arasında anlamlı bir fark bulunmamıştır. “Big games and Olympics, though they are only a part of the international sport, the participant countries are the pioneering countries in diplomacy for years.” There is no meaningful digression in that point of view among the participants of the survey.

Olimpiyatlarda ana tez olimpiyatlara katılan ülkelerin kendilerini sportif anlamda temsil etmeleri ve ülkelerinin varlıklarını ve güçlerini olimpiyatlar aracılığıyla dünyaya hissettirmeleridir. The main thesis in the Olympics is the representation of the participating countries in the sense of sports and manifestation of the strength and existence of their countries to the world through Olympics.

Bu sportif organizasyonlar, daima tüm dünya tarafından destek alan organizasyonlardır These sports organizations are the ones ever supported by the whole world.

Modern diplomasinin çoğu karmaşası yeni değildir. Most of the disorders in modern diplomacy is not new.

Olimpiyat Oyunlarıyla alakalı diplomasi olayında bile, oyunlara ev sahipliği yapma teklifinin çevresinde ticari çıkarların olduğu kadar devlet, bölge ve belediye seviyesindeki politik yönetimleri de içine alan çok katmanlı diplomasinin uzun süredir etkisi olmuştur. Even in the case of diplomacy related with Olympic Games, the multi-layer diplomacy including political governance at state, region and municipality level has had an impact on the proposal of hosting the games, as well as commercial benefits

Bu tür kanıtlar devletlerin etkileşimiyle meşguliyetiyle birlikte, uluslararası sporda diplomasinin realist açıklamalarla altını çizmektedir This kind of evidence together with the interaction and preoccupation of states underlines the diplomacy in international sport through realist remarks.

Sporun kendini güçsüz hisseden (askeri, ekonomik, siyasi açıdan) ülke ve gruplar tarafından kullanıldığı görüşünde farklılıklar tespit edilmiştir A digression has been identified on the view that sport is exploited by countries and groups feeling themselves weak ( in military, economic and political aspects).

Oysa bir ülkenin bir ulus devleti olarak statüsünün uluslararası toplum tarafından kabul edilmesinin en açık işaretini spor aktiviteleri ve organizasyonları göstermektedir. Whereas the most obvious sign of acceptance of a country's status as a nation-state by the international community is sports activities and organisations.

Bu bilhassa, uluslararası spor etkinliklerinde iyi performans sergileyerek uluslararası toplumda genellikle sadece 'pozitif' ve başarılı bir görüntü kaydeden çoğu Afrika devleti için de önem arz etmektedir. This is especially important for many African states posing a 'positive' and a successful image in the international community, having a good performance international sports events.

2002 Dünya Kupasında çeyrek finale kadar çıkan Senegal'in performansı, genellikle çağdışı ve geleneksel bir toplum olarak görülen, fakat takımı zekice ve başarılı futbol oynayan, bir Afrika devletidir Senegal, usually considered as an outdated and traditional society, yet whose team played a clever and successful football is an African country which was up to the 2002 World Cup quarter-finals.

O halde sporun uluslararası ilişkilerde, toplumlar arasında büyük bir etkisi olduğu söylenebilir. Therefore, sports has a profound impact on in international relations among nations.