Sunum yükleniyor. Lütfen bekleyiniz

Sunum yükleniyor. Lütfen bekleyiniz

HAZIRLIK ÇALIŞMALARI www.videodershane.com www.edebiyatogretmeni.net SÖYLEYİŞ VE TELAFFUZ HAZIRLIK ÇALIŞMALARI www.videodershane.com www.edebiyatogretmeni.net.

Benzer bir sunumlar


... konulu sunumlar: "HAZIRLIK ÇALIŞMALARI www.videodershane.com www.edebiyatogretmeni.net SÖYLEYİŞ VE TELAFFUZ HAZIRLIK ÇALIŞMALARI www.videodershane.com www.edebiyatogretmeni.net."— Sunum transkripti:

1 HAZIRLIK ÇALIŞMALARI www.videodershane.com www.edebiyatogretmeni.net
SÖYLEYİŞ VE TELAFFUZ HAZIRLIK ÇALIŞMALARI

2 1. Sizi rahatsız eden ve hoşunuza giden seslerin neler olduğunu söyleyiniz.
Seslerin rahatsızlık vermesi ve hoşa gitmesi kişiden kişiye değişir.

3 Nefes alırken konuşmak imkansızdır.
2. Nefesinizi verirken değil de alırken konuşmayı deneyiniz.Başarılı olabildiniz mi? Nefes alırken konuşmak imkansızdır.

4 3.Güzel bulduğunuz konuşmaların özelliklerini belirtiniz.
Vurgu ve tonlamayı iyi yapmak. Dinleyicinin anlayacağı uygun bir dil seçmek. Jest ve mimikleri iyi kullanmak. Göz teması kurmak.

5 4. “Ben senden çok çektim. ”. “Ben senden çok çektim
4. “Ben senden çok çektim.” “Ben senden çok çektim.” Koyu yazılmış sözcükleri vurgulu söylediğinizde ortaya çıkan anlam farklılığını belirtiniz. Birinci cümlede vurgu ben sözcüğü üzerindedir. “Senin yaptıkların beni çok üzdü.” anlamı taşıyor. İkinci cümlede ise “Ben senin çektiğin sıkıntılardan daha fazla sıkıntı çektim.” anlamı var.

6 5. “ İyi ve nitelikli bir söyleyiş , nitelikli bir ses ile gerçekleşir
5. “ İyi ve nitelikli bir söyleyiş , nitelikli bir ses ile gerçekleşir.” sözünün size ne ifade ettiğini açıklayınız. Bu sözle konuşmada vurgu ve tonlamanın çok önemli olduğu vurgulanmıştır. Konu ne kadar ilgi çekici ve güncel olursa olsun iyi bir tonlama yapılmıyorsa konuşma çekiciliğini yitirir.


"HAZIRLIK ÇALIŞMALARI www.videodershane.com www.edebiyatogretmeni.net SÖYLEYİŞ VE TELAFFUZ HAZIRLIK ÇALIŞMALARI www.videodershane.com www.edebiyatogretmeni.net." indir ppt

Benzer bir sunumlar


Google Reklamları