POEM: CAN AKIN TRANSLATED BY: NILUFER DURSUN

Slides:



Advertisements
Benzer bir sunumlar
P OEMS ABOUT THE ENVIRONMENT Basogretmen Primary school Ordu TURKEY Comenius Project
Advertisements

VOTED THE BEST OF THIS YEAR
Do you know who I am? Kim olduğumu biliyor musun?.
ADINI AŞK KOYDUM SENİN.
If you delete this after reading... you'll spend a year of ill luck! But... if you send it to (at least) 2 friends... you'll have 3 years of good luck!!!
OLMAYI İSTERİM. I would like to be. MR CAN AKIN DUSSELDORF
If you delete this after reading... you'll spend a year of ill luck! But... if you send it to (at least) 2 friends... you'll have 3 years of good luck!!!
VOTED THE BEST OF THIS YEAR (Rivayete göre 2009 yılının en iyi e- postası seçilmiş)
Soru sorma Geniş zaman “DO – DOES”
Today’s Lesson By the end of this lesson you should be able to say phone numbers in Turkish.
Tek Sabıkam My Only Crime Poem : Nilufer DURSUN Translated by : Can AKIN.
Birthday party. birthday party new year's party new year's party New Year's Party.
Woman to Woman Encouragement Kadının Bir Kadına Desteği.
SENİ ANDIM MEVLANA Mevlana I Remembered You SESLİDİR - VERY SOUND Poem: Can AKIN Translated by : Nilufer DURSUN.
COSTUMES KILIKLAR (KOSTÜMLER)
Messages From Mevlana Mevlana'dan Mesajlar Written: Poet Nilüfer Dursun Translated By: Poet Can AKIN.
21/02/2016 A Place In My Heart Nana Mouskouri « Istanbul « (A Different Adaptation)
Expressing Daily Routines
SESLİDİR - VERY SOUND Can AKIN Poem: Can AKIN Translated by: Nilufer DURSUN Mevlana.
MUSIC FOR COMENIUS BROTHER HOOD NEVER ENDS BROTHERHOOD NEVER ENDS…. *We are not going to give up yet *It's time for us to make our move *We fed up with.
Ben İstanbul'um I'm Istanbul Poem : Nilufer DURSUN Translated by : Can AKIN.
SIK kullanılan CÜMLELER
Türkçe İngilizce Mistik Şiirler Turkish English Mystical Poems Müzikli slâyt Slideshow with music Hele Bir Düşün Think Above All Written By: Can Akın.
Eternal Lover In Thy Heart While creating the galaxies And defining the endless time.. And covering the unknown, with the known I dreamt of you. What.
Türkçe İngilizce Mistik Şiirler Turkish English Mystical Poems Müzikli slâyt Slideshow with music Sevmeyi Dene Try To Love Written By: Can Akın Translated.
What is lost in translation?
Tokyo Sokaklarında In Tokyo Streets Poem: Can AKIN Translated by: Nilufer DURSUN.
Poet Of The Moral Climates Mevlana Manevi İklimler Ozanı Mevlana Poem: Can AKIN Translated by: Nilufer DURSUN.
LITERARY TRANSLATION 2 Week 5. In-class translation workshop.
Searching Thy Lover, To Be One Looking at the sky.. Behind every cloud and over the wings of the birds.. I always dreamt of you. You were looking for.
You Used To Eat Soul Food, Soul Was Your Drink Can Yemeği Yerdin Can'dı Şerbetin Written: Poet Nilüfer Dursun Translated By: Poet Can AKIN.
Türkçe İngilizce Mistik Şiirler Turkish English Mystical Poems Müzikli slâyt Slideshow with music Sevmeyi Öğren Learn How To Love Written By: Can Akın.
Practice your writing skills
HAPPY EASTER! MUTLU PASKALYALAR ! Hepinizin Paskalya Bayramını kutluyoruz. Paskalya bizim kültürümüzde kutlanan bir bayram değil ama aynı dönemde bizim.
Türkçe İngilizce Mistik Şiirler Turkish English Mystical Poems Müzikli slâyt Slideshow with music İnsanlığın Amacı Goal of The Humanity Written By: Can.
Türkçe İngilizce Mistik Şiirler Turkish English Mystical Poems Müzikli slâyt Slideshow with music Kalplerin Cilası Varnish of Hearts Written By: Can Akın.
S.O.S Poem : Nilufer DURSUN Translated by : Can AKIN.
Poem: Can AKIN Translated by: Nilufer DURSUN
Translated By; Nilüfer Dursun
Balıkesir Parkında ( Hatırla Sevgilim) CAN AKIN ŞAİR VE FOTOĞRAF
Translated By; Nilüfer Dursun
...HAYAL EDİN... DÜNYANIN EN ÜNLÜ BARIŞ ŞARKISI John Lennon CAN AKIN.
Written By: Can Akın Translated By; Nilüfer Dursun
Ben Sana Geldim Mevlânâ Translated By; Nilüfer Dursun
Translated By; Nilüfer Dursun
Translated by : Can AKIN
ICH HABE DIR DEN NAMEN LIEBE GEGEBEN
Soldiers Who Died In Canakkale
Translated By; Nilüfer Dursun
Poem: Can AKIN Translated by: Nilufer DURSUN
Translated By; Nilüfer Dursun
Translated By; Nilüfer Dursun
Poem: Can AKIN Translated by: Nilufer DURSUN
Arkamdan Bir Silah Sesi,
MY FAVORITE PHILOSOPHY (En Sevdiğim Felsefe).
Beklerim Seni Urla’ya Geleceksin Diye
Evlenir misin? ( Hadi Koş Gel… )
Poem: Can AKIN Translated by: Nilufer DURSUN
BEN SANA GELDİM MEVLANA Poem: Can AKIN Translated by : Nilufer DURSUN
ŞAİR VE FOTOĞRAF SANATÇISI
Erdemler Âlimi Mevlânâ Translated By; Nilüfer Dursun
Ben Sana Geldim Mevlânâ Translated By; Nilüfer Dursun
Poem: Can AKIN Translated by : Nilufer DURSUN
If you delete this after reading... you'll spend a year of ill luck!
NİŞANTAŞI ÜNİVERSİTESİ
OLMAK İSTERİM… I WOULD LIKE TO BE… QUIERO SER...
Feminism, unlike the idea of ​​ mankind, is a trend that is prioritized to bring gender inequality to the agenda. The notion of feminism, which is not.
Imagine that you are a teacher and you are taking your 20 students to England for the summer school.
People with an entrepreneurial mindset are always brave.
MY ACTİVİTİES ON TYPİCAL DAY BAŞAK MORAL 10-D 43.
Sunum transkripti:

POEM: CAN AKIN TRANSLATED BY: NILUFER DURSUN ADINI “AŞK“ KOYDUM SENİN… I NAMED YOU “LOVE“ POEM: CAN AKIN TRANSLATED BY: NILUFER DURSUN

Poetry Book “ I Love You “ Poet Mr Can Akın

Güneş gibi doğuyorsun dünyama Yüreğimin buz sarkıkları Damla damla çözülmeye başlayıp, Her bir damlanın çoğalarak birleştiği, Sevgiyle taşan bir şelaleyi andırıyorsun. Ay’ın dünyamızı aydınlattığı gibi, Zifiri karanlıkları yırtarak Işıklarını saçıyorsun etrafıma. Öyle büyülü bir ışık ki bu, Hayallerin gerçekleşmesi gibi, Adını koyamadığım düşünceler gibi, Kapımı her an çalacak beklenen biri gibi..

Sen Sen aşkın ta kendisi olmalısın… Seni beklemek, Açılan her kapının ardında seni aramak... Çalan her telefona sen diyerek koşmak, Yine aramadı diyerek meraklanmak.. Beklenmedik anlarda seni karşımda bulup, Mutlulukların en güzelini hissetmek.. En hüzünlü anlarında, Hüznünü kalbimde yaşamak, Sevincini sevincim, Derdini derdim bilmek.. Doğan her yeni güne, Senin için hayır duaları ile başlayıp, Günaydın; diyen sesini duymak için, Uykuların en tatlısından uyanmanın Sevincini yaşamak..

Bana bunları hissettirdiğin için Sende vurgun yediğim için Adını aşk koydum senin. Sen aşkın ta kendisisin... Telefonum her çaldığında içim titreyerek, O arıyor; diyorsam.. Her ne kadar ses tonumu ayarlamaya çalışıp, Hala bunu başaramıyor ve yine de sesimin Titremesine engel olamıyorsam….. Bana baktığında, saç diplerimdeki Fırtınalara dindiremiyorsam Gözlerine bakarak, Denizlerin en derinlerine dalıyor Ve bir türlü çıkamıyorsam.

Ellerimi bir kor gibi yakıyorsa tenin.. Yüreğimde alaboralar kopuyorsa eğer Bunu başaran sen misin? . Yoksa sen aşk mısın? Bana bu duyguları yaşattığın Ve hayatıma girdiğin için Aşkı yalnız  sana yakıştırdığım için Adını aşk koydum senin Sen aşk olmalısın Seni seviyorum…..

As the sun you occurs to my world The icy stlactites of my heart Start unfastening drop by drop, You remind  me an over flowing water fall Which is made of each  drop.   As our world which is Illuminated by the moon, Lighting the complete darkness, You shine a light around me It is such a magic light,   As unnamed thoughts Unexpected visitor knocking at the door at any time. You, Have to be the love yourself, Waiting for you,

To look for you behind every opening door, To run to every calling at the phone, To worry about you, To find you at unexpected time, To feel the best of happiness.   At the most melancholic times, To feel your sadness in my heart, To accept your joy, Your trouble as much as mine, To every rising day,   Starting with the best wishes, To hear your voice saying 'good morning' To live the joy of waking up In the most delicious sleepings In order to make me feel these

I'm in love with you because I named you 'love' You're the love yourself... When my phone rings periously, I say; she's calling.   Althought i try to control the tone of my voice, Still i'm unsuccesful on trembling of my voice When you watch me never able To stop the storms In the bottom of my hair   I named you 'love' You have to be 'love' I love you...

ŞAİR VE FOTOĞRAF SANATÇISI Can AKIN ŞAİR VE FOTOĞRAF SANATÇISI mr_canakin@yahoo.co.uk mr_canakin@hotmail.com FREE Poetry Book “ I Love You “ Poet Mr Can Akın http://www.turklider.org/TR/EditModule.aspx?tabid=1038&mid=8373&ItemID=6002&ItemIndex=49