Sunuyu indir
Sunum yükleniyor. Lütfen bekleyiniz
YayınlayanEkin Gür Değiştirilmiş 8 yıl önce
1
Ünlü türemesi Dilimize yabancı dillerden giren kimi sözcüklerde görülür: station (stasyon) —— * istasyon, Slav ——» islav
2
Ünlü türemesi Kökü iki ünsüzle biten tek heceli kimi Arapça sözcükler Türkçe söyleyiş kurallarına uyarak söylenir ve iki ünsüz arasına bir ünlü girer: şehr----- şehir kahr----- kahır emr ----- emir fikr ------ fikir keyf----- keyif şekl —- şekil
3
Ünlü türemesi Ünlü türemesine uğrayan bu sözcükler ünlü ile başlayan ek alınca ikinci hecedeki (türeme) ünlü düşer; Şehrimiz güzelleşecek. Kahrından ölecek gibiydi. Ben fikrimi söyledim. Keyfine diyecek yok. Saçının şeklini sevdim.
4
Ünlü türemesi Küçültme eki alan ya da pekiştirilen bazı sözcüklerde ortaya fazladan bir ünlü çıkar. Buna ünlü türemesi denir. ÖRNEK: az-cık/azıcık - dar-cık/dar-a-cık, sap-sağlam/sap-a-sağlam, güp- gündüz/güp-e-gündüz. Bazan iki sesin türediği de olur. Çırılçıplak, sırılsıklam'da olduğu gibi.
5
Ünsüz türemesi Bazı yabancı asıllı sözcükler etmek, olmak, eylemek yardımcı eylemleriyle birleştiğinde sözcüğün aslında var olan ama Türkçe'de gösterilmeyen ünsüz ortaya çıkar. Bu tür bileşik eylemler bitişik yazılır. ÖRNEK: reddet-, zannet-, hisset- v.b.
Benzer bir sunumlar
© 2024 SlidePlayer.biz.tr Inc.
All rights reserved.